Nohemy - Estrella - перевод текста песни на немецкий

Estrella - Nohemyперевод на немецкий




Estrella
Stern
Si pudiera, tocar la estrella
Wenn ich könnte, den Stern berühren
Si pudiera ser una de ellas
Wenn ich könnte, einer von ihnen sein
Si pudiera, dejar mi huella
Wenn ich könnte, meine Spur hinterlassen
Tener mi propio mundo dónde no hay guerras
Meine eigene Welt haben, wo es keine Kriege gibt
Si pudiera, tocar la estrella
Wenn ich könnte, den Stern berühren
Si pudiera ser una de ellas
Wenn ich könnte, einer von ihnen sein
Si pudiera, dejar mi huella
Wenn ich könnte, meine Spur hinterlassen
Tener mi propio mundo dónde no hay guerras
Meine eigene Welt haben, wo es keine Kriege gibt
Desde pequeña invertí, vendiendo jugo de limón
Seit ich klein war, investierte ich, verkaufte Zitronensaft
En una todo lo perdí, me curé como si fuera un doctor
Bei einem verlor ich alles, heilte mich, als wäre ich ein Arzt
No cómo llegue hasta aquí, pasando por tanto dolor
Ich weiß nicht, wie ich hierher kam, nach so viel Schmerz
La mente se apodera de mí, viviendo llena de rencor
Der Verstand beherrscht mich, ich lebe voller Groll
Una batalla, emociones que fallan
Ein Kampf, Emotionen, die versagen
Yo quiero estar clara
Ich will klar sein
Pero mi mente me opaca, si pierde, gana
Aber mein Verstand verdunkelt mich, wenn er verliert, gewinnt er
Empezamos, sin nada (yeah)
Wir fingen an, mit nichts (yeah)
Si pudiera, tocar la estrella
Wenn ich könnte, den Stern berühren
Si pudiera ser una de ellas
Wenn ich könnte, einer von ihnen sein
Si pudiera, dejar mi huella
Wenn ich könnte, meine Spur hinterlassen
Tener mi propio mundo dónde no hay guerras
Meine eigene Welt haben, wo es keine Kriege gibt
Si pudiera, tocar la estrella
Wenn ich könnte, den Stern berühren
Si pudiera ser una de ellas
Wenn ich könnte, einer von ihnen sein
Si pudiera, dejar mi huella
Wenn ich könnte, meine Spur hinterlassen
Tener mi propio mundo dónde no hay guerras
Meine eigene Welt haben, wo es keine Kriege gibt
Pude parar, no lo hice
Ich konnte aufhören, tat es nicht
Hice todo lo que quise
Ich tat alles, was ich wollte
Ahora yo tengo de to'
Jetzt habe ich alles
Y no se ven las cicatrices
Und man sieht die Narben nicht
Volé la cuenta y pide ma'
Ich habe das Konto gesprengt und es verlangt nach mehr
Lo que viene no creo que anticipe
Was kommt, glaube ich nicht, dass er es erwartet
Ando con mi team eleva'
Ich bin mit meinem Team unterwegs
Y no creo que aterrice
Und ich glaube nicht, dass wir landen werden
Hacer dinero para gastar-lo
Geld verdienen, um es auszugeben
Y la perca todo esta a sal-do
Und die Schulden, alles ist beglichen
Cómoda, pero pienso seguir
Bequem, aber ich denke, weiterzumachen
Al caído voy a levantar-lo
Den Gefallenen werde ich aufrichten
Me siento en game en Chicago
Ich fühle mich im Spiel in Chicago
Lo juego a todas como el ma-go
Ich spiele sie alle wie der Ma-ge
No voy a contar la movie
Ich werde den Film nicht erzählen
Prefiero contar todos los chavos
Ich zähle lieber all das Geld
Si pudiera, tocar la estrella
Wenn ich könnte, den Stern berühren
Si pudiera ser una de ellas
Wenn ich könnte, einer von ihnen sein
Si pudiera, dejar mi huella
Wenn ich könnte, meine Spur hinterlassen
Tener mi propio mundo dónde no hay guerras
Meine eigene Welt haben, wo es keine Kriege gibt
Si pudiera, tocar la estrella
Wenn ich könnte, den Stern berühren
Si pudiera ser una de ellas
Wenn ich könnte, einer von ihnen sein
Si pudiera, dejar mi huella
Wenn ich könnte, meine Spur hinterlassen
Tener mi propio mundo dónde no hay guerras
Meine eigene Welt haben, wo es keine Kriege gibt





Авторы: Jesus Emmanuel Vazquez Garcia, Nohemy Edith Aguila, Edwin Diaz, Joel Almonte Cuadrado


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.