Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lo
último
que
quiero
es
tu
perdón
Das
Letzte,
was
ich
will,
ist
deine
Entschuldigung
Ya
no
necesito
tu
atención
Ich
brauche
deine
Aufmerksamkeit
nicht
mehr
Solo
déjame
sola
Lass
mich
einfach
allein
No
me
escribas
ni
un
hola
Schreib
mir
nicht
mal
ein
Hallo
Lo
último
que
quiero
es
tu
perdón
Das
Letzte,
was
ich
will,
ist
deine
Entschuldigung
Ya
no
necesito
de
tu
amor
Ich
brauche
deine
Liebe
nicht
mehr
Solo
déjame
sola
Lass
mich
einfach
allein
No
me
escribas
ni
un
hola
Schreib
mir
nicht
mal
ein
Hallo
Hay
no
quiero
saber,
no
vuelvo
a
caer
Oh,
ich
will
es
nicht
wissen,
ich
falle
nicht
mehr
darauf
rein
Ignoraré
tus
notificaciones
en
mi
cel
Ich
werde
deine
Benachrichtigungen
auf
meinem
Handy
ignorieren
Pensaba
que
estabas
pa'
mi,
me
puse
pa'
usted
Ich
dachte,
du
wärst
für
mich
da,
ich
war
für
dich
da
Pero
ahora
que
te
vine
a
conocer
Aber
jetzt,
wo
ich
dich
kennengelernt
habe
Encontraba
la
manera,
manera
Du
hast
immer
einen
Weg
gefunden,
einen
Weg
De
hacer
conmigo
lo
que
quiera
Mit
mir
zu
machen,
was
du
willst
Sé
que
conmigo
tú
quisieras
Ich
weiß,
dass
du
es
mit
mir
wolltest
Cuando
me
ves
tú
te
altera'
Wenn
du
mich
siehst,
wirst
du
nervös
No
aguantas,
las
ganas
Du
kannst
es
nicht
aushalten,
das
Verlangen
De
verme,
me
llaman
Mich
zu
sehen,
sie
rufen
mich
an
Pero
estás
tarde
para
disculparte
Aber
es
ist
zu
spät,
um
dich
zu
entschuldigen
Porque
lo
úllimo
que
quiero
es
tu
perdón
Denn
das
Letzte,
was
ich
will,
ist
deine
Entschuldigung
Ya
no
necesito
tu
atención
Ich
brauche
deine
Aufmerksamkeit
nicht
mehr
Solo
déjame
sola
Lass
mich
einfach
allein
No
me
escribas
ni
un
hola
Schreib
mir
nicht
mal
ein
Hallo
Lo
último
que
quiero
es
tu
perdón
Das
Letzte,
was
ich
will,
ist
deine
Entschuldigung
Ya
no
necesito
de
tu
amor
Ich
brauche
deine
Liebe
nicht
mehr
Solo
déjame
sola
Lass
mich
einfach
allein
No
me
escribas
ni
un
hola
Schreib
mir
nicht
mal
ein
Hallo
So
que
te
valla
bien,
sigue
con
tu
vida
Ich
hoffe,
es
geht
dir
gut,
lebe
dein
Leben
weiter
Todo
lo
oculto
ve
la
luz
del
día
Alles
Verborgene
kommt
ans
Tageslicht
No
sé
como
pudiste
con
tantas
mentiras
Ich
weiß
nicht,
wie
du
mit
so
vielen
Lügen
leben
konntest
Y
yo
sé
que
al
igual
fallé,
pero
lo
admití
Und
ich
weiß,
dass
ich
auch
Fehler
gemacht
habe,
aber
ich
habe
sie
zugegeben
Ya
por
fin
te
superé
Ich
bin
endlich
über
dich
hinweg
No
aguantas,
las
ganas
Du
kannst
es
nicht
aushalten,
das
Verlangen
De
verme,
me
llaman
Mich
zu
sehen,
sie
rufen
mich
an
Pero
estás
tarde
para
disculparte
Aber
es
ist
zu
spät,
um
dich
zu
entschuldigen
Porque
lo
último
que
quiero
es
tu
perdón
Denn
das
Letzte,
was
ich
will,
ist
deine
Entschuldigung
Ya
no
necesito
tu
atención
Ich
brauche
deine
Aufmerksamkeit
nicht
mehr
Solo
déjame
sola
Lass
mich
einfach
allein
No
me
escribas
ni
un
hola
Schreib
mir
nicht
mal
ein
Hallo
Lo
último
que
quiero
es
tu
perdón
Das
Letzte,
was
ich
will,
ist
deine
Entschuldigung
Ya
no
necesito
de
tu
amor
Ich
brauche
deine
Liebe
nicht
mehr
Solo
déjame
sola
Lass
mich
einfach
allein
No
me
escribas
ni
un
hola
Schreib
mir
nicht
mal
ein
Hallo
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lou Kevin Adams, Nohemy Edith Aguila, Joel Almonte Cuadrado, Philip Letcavage
Альбом
Sin Fin
дата релиза
01-12-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.