Noir Désir feat. Têtes Raides - L'iditenté - перевод текста песни на немецкий

L'iditenté - Noir Désir , Têtes Raides перевод на немецкий




L'iditenté
Die Identität
Les clans des rues les clandestins
Die Clans der Straßen, die Illegalen
Les cris des chiens hurlent à la ronde
Hundegeschei heult im Rund
J'suis pas inscrit sur la mappemonde
Ich steh nicht auf dem Weltatlas
Y a pas d'pays pour les vauriens
Kein Land für Taugenichtse
Les poètes et les baladins
Dichter und die Gaukler
Y a pas d'pays
Kein Land
Si tu le veux
Wenn du willst
Prends le mien
Nimm meins
Que Paris est beau quand chantent les oiseaux
Wie schön Paris ist, wenn Vögel singen
Que Paris est laid quand il se croit français
Wie hässlich Paris, wenn es sich französisch wähnt
Que Paris est beau quand chantent les oiseaux
Wie schön Paris ist, wenn Vögel singen
Que Paris est laid quand il se croit français
Wie hässlich Paris, wenn es sich französisch wähnt
Avec ses sans-papirs
Mit seinen Papierlosen
Qui vont bientôt r'partir
Die bald wieder gehen
Vers leur pays les chiens
In ihr Land, die Hunde
On a tout pris chez eux y a plus rien
Wir nahmen alles, dort ist nichts mehr
De rétention en cale de fond
Von Haft zu Schiffsbauch
J'en ai même oublié mon ombre
Hab selbst meinen Schatten vergessen
Je promène moi dans vos décombres
Ich streife durch eure Trümmer
On m'a donné un bout de rien
Man gab mir ein Stück Nichts
J'en ai fait cent mille chemins
Ich machte hunderttausend Wege
J'en ai fait cent
Ich machte hundert
J'en ai fait un
Ich machte einen
Un chemin de l'identité
Ein Pfad der Identität
L'iditenté l'idétitan
Die Identität, die Idetität
L'y tant d'idées à la ronde
So viele Ideen im Kreis
Et dans ce flot d'univériens
Und in diesem Strom von Universen
J'aurai plus d'nom j'aurai plus rien
Hab ich keinen Namen, hab ich nichts mehr
Dis-moi c'est quand que tu reviens
Sag mir, wann kommst du zurück
Que Paris est beau quand chantent les oiseaux
Wie schön Paris ist, wenn Vögel singen
Que Paris est laid quand il se croit français
Wie hässlich Paris, wenn es sich französisch wähnt
Que Paris est beau quand chantent les oiseaux
Wie schön Paris ist, wenn Vögel singen
Que Paris est laid quand il se croit français
Wie hässlich Paris, wenn es sich französisch wähnt
Avec tous ces champs d'tir
Mit all diesen Schießplätzen
Et tous ces fous du tir
Und all diesen Schießwütigen
Y visent pas que les lapins
Die zielen nicht nur auf Hasen
C'est plus du gros sel
Das ist kein grobes Salz mehr
C'est des tomahawks
Das sind Tomahawks
Ou des missiles sol-air
Oder Boden-Luft-Raketen
Ou des scuds
Oder Scuds
Et moi avec mon pistolet à bouchon
Und ich mit meiner Flitzebogenpistole
Je pars au front
Zieh in den Kampf
Paris sera beau quand chantera les oiseaux
Paris wird schön sein, wenn Vögel singen
Paris sera beau si les oiseaux
Paris wird schön sein, wenn die Vögel
Mais non Paris sera beau car les oiseaux
Aber nein, Paris wird schön sein, denn die Vögel
Allez Paris sera beau
Komm schon, Paris wird schön sein





Авторы: Christian Olivier Coader, Pascal Olivier, Gregoire Jean M. Simon, Jean Luc Millot, Anne Gaelle Bisquay, Edith Begout, Serge Jean Begout


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.