Текст и перевод песни Noir Désir - Bis Baby Boum Boum
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bis Baby Boum Boum
Bis Baby Boom Boom
De
Baltimore
à
Bab
El
Oued
From
Baltimore
to
Bab
El
Oued
J'allais
bramer
dans
les
bastringues
I
used
to
bellow
in
the
dives
Avec
un
buriné
bipède
qui
bandait
pas
pour
le
burlingue
With
a
chiseled
biped
who
didn't
give
a
damn
about
the
lingo
Dans
ce
bar
branché
bipolaire
In
that
trendy
bipolar
bar
À
faire
basculer
les
belles-mères
Making
mothers-in-law
flip
out
J'allais
besogner
le
brouillard
avec
un
tambour
de
bazar
I
used
to
work
the
fog
with
a
bazaar
drum
T'allais
baver
pour
les
babas
et
les
broutards
à
boucles
blondes
You
used
to
drool
over
the
babes
and
the
blond
curly-haired
kids
Des
petites
bulles
de
Baraka
(et
des
bonbons
pour
le
James
Bond)
Little
bubbles
of
Baraka
(and
candy
for
the
James
Bond)
Baby
Boum
Boum,
Baby
Boum
Boum
faut
faire
un
break
Baby
Boom
Boom,
Baby
Boom
Boom
we
gotta
take
a
break
Y'en
a
ras
l'bol
de
ces
blancs-becs
I'm
fed
up
with
these
greenhorns
Qui
bandent
que
pour
le
bazooka
pas
pour
la
bagarre
et
le
branle-bas
Who
only
get
hard
for
the
bazooka,
not
for
the
fight
and
the
ruckus
Baby
Boum
Boum,
Baby-Baby-Baby
Boum
Boum
Baby
Boom
Boom,
Baby-Baby-Baby
Boom
Boom
Baby
Boum
Boum,
Baby-Baby-Baby
Boum
Boum
Baby
Boom
Boom,
Baby-Baby-Baby
Boom
Boom
Baby
Boum
Boum,
Baby-Baby-Baby
Boum
Boum
Baby
Boom
Boom,
Baby-Baby-Baby
Boom
Boom
Baby
Boum
Boum,
Baby-Baby-Baby
Boum
Boum
Baby
Boom
Boom,
Baby-Baby-Baby
Boom
Boom
Ils
s'braquent
à
bloc
sur
le
baston,
des
barbes
bleues
bardées
de
bronze
They're
all
focused
on
the
brawl,
blue
beards
decked
out
in
bronze
Des
cow-boys
bourrés
de
béton,
des
zombies
bidons
et
des
bonzes
Concrete-filled
cowboys,
phony
zombies
and
bonzes
Qui
leur
balancent
une
blanquette
à
écrabouiller
les
banquettes
Who
throw
them
a
stew
to
crush
the
benches
(À
vous
briser
les
roubignoles,
à
vous
faire
barrer
d'la
boussole)
(To
break
your
balls,
to
make
you
lose
your
compass)
Pendant
qu'tu
brûles
de
la
banquise,
braconnant
le
bonheur
sans
but
While
you're
burning
the
ice
floe,
poaching
happiness
without
a
goal
Et
me
baignant
aux
quatre
bises
avec
les
boucs
de
Belzébuth
And
bathing
in
the
four
winds
with
the
goats
of
Beelzebub
Baby
Boum
Boum,
Baby
Boum
Boum
faut
faire
un
break
Baby
Boom
Boom,
Baby
Boom
Boom
we
gotta
take
a
break
Y'en
a
ras
l'bol
de
ces
blancs-becs
I'm
fed
up
with
these
greenhorns
Qui
bandent
que
pour
le
bazooka
pas
pour
la
bagarre
et
le
branle-bas
Who
only
get
hard
for
the
bazooka,
not
for
the
fight
and
the
ruckus
Baby
Boum
Boum,
Baby-Baby-Baby
Boum
Boum
Baby
Boom
Boom,
Baby-Baby-Baby
Boom
Boom
Baby
Boum
Boum,
Baby-Baby-Baby
Boum
Boum
Baby
Boom
Boom,
Baby-Baby-Baby
Boom
Boom
Baby
Boum
Boum,
Baby-Baby-Baby
Boum
Boum
Baby
Boom
Boom,
Baby-Baby-Baby
Boom
Boom
Baby
Boum
Boum,
Baby-Baby-Baby
Boum
Boum
Baby
Boom
Boom,
Baby-Baby-Baby
Boom
Boom
Ras
l'bec
de
brouter
du
bitume
et
d'barjotter
dans
une
bagnole
Fed
up
with
grazing
on
asphalt
and
freaking
out
in
a
car
Ras
l'bec
de
branler
de
la
brume
et
d'barrater
des
branquignoles
Fed
up
with
shaking
the
mist
and
wrangling
idiots
Pendant
qu'les
barbeaux
du
bizness
qui
nous
bastonnent
des
bassesses
While
the
business
bigwigs
who
beat
us
down
with
their
baseness
Biberonnent
des
bourbons
dans
leur
buick,
j'bosse
pour
peau
d'balle
et
crotte
de
bique
Guzzle
bourbons
in
their
Buicks,
I
work
for
peanuts
and
goat
droppings
Tu
vas
broyer
tous
ces
bouchers
qui
se
font
bronzer
la
baudruche
aux
Bahamas
You're
gonna
grind
up
all
these
butchers
who
tan
their
balloons
in
the
Bahamas
Avec
ton
blé
(pendant
qu'j'balise
dans
les
balluches)
With
your
dough
(while
I'm
freaking
out
in
the
slums)
Baby
Boum
Boum,
Baby-Baby-Baby
Boum
Boum
faut
faire
un
break
Baby
Boom
Boom,
Baby-Baby-Baby
Boom
Boom
we
gotta
take
a
break
Y'en
a
ras
l'bol
de
ces
blancs-becs
I'm
fed
up
with
these
greenhorns
Qui
bandent
que
pour
le
bazooka
pas
pour
la
bagarre
et
le
branle-bas
Who
only
get
hard
for
the
bazooka,
not
for
the
fight
and
the
ruckus
Baby
Boum
Boum,
Baby-Baby-Baby
Boum
Boum
Baby
Boom
Boom,
Baby-Baby-Baby
Boom
Boom
Baby
Boum
Boum,
Baby-Baby-Baby
Boum
Boum
Baby
Boom
Boom,
Baby-Baby-Baby
Boom
Boom
Baby
Boum
Boum,
Baby-Baby-Baby
Boum
Boum
Baby
Boom
Boom,
Baby-Baby-Baby
Boom
Boom
Baby
Boum
Boum,
Baby-Baby-Baby
Boum
Boum
Baby
Boom
Boom,
Baby-Baby-Baby
Boom
Boom
Baby
Boum
Boum,
Baby-Baby-Baby
Boum
Boum
Baby
Boom
Boom,
Baby-Baby-Baby
Boom
Boom
Baby
Boum
Boum,
Baby-Baby-Baby
Boum
Boum
Baby
Boom
Boom,
Baby-Baby-Baby
Boom
Boom
Baby
Boum
Boum,
Baby-Baby-Baby
Boum
Boum
Baby
Boom
Boom,
Baby-Baby-Baby
Boom
Boom
Baby
Boum
Boum,
Baby-Baby-Baby
Boum
Boum
Baby
Boom
Boom,
Baby-Baby-Baby
Boom
Boom
Baby
Boum
Boum,
Baby-Baby-Baby
Boum
Boum
Baby
Boom
Boom,
Baby-Baby-Baby
Boom
Boom
Baby
Boum
Boum,
Baby-Baby-Baby
Boum
Boum
Baby
Boom
Boom,
Baby-Baby-Baby
Boom
Boom
Baby
Boum
Boum,
Baby-Baby-Baby
Boum
Boum
Baby
Boom
Boom,
Baby-Baby-Baby
Boom
Boom
Baby
Boum
Boum,
Baby-Baby-Baby
Boum
Boum
Baby
Boom
Boom,
Baby-Baby-Baby
Boom
Boom
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gay Serge Marius Pierre Teyssot, Areski Belkacem, Bertrand Lucien Cantat, Denis Barthe, Brigitte Fontaine, Jean Paul Roy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.