Текст и перевод песни Noir Désir - Bouquet de nerfs (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bouquet de nerfs (Live)
Букет нервов (Live)
Journée
de
la
pleine
lune
День
полнолуния
Au
sommet
de
la
dune
На
вершине
дюны
à
caresser
de
loin
Ласкаю
издали
T'oublies
or
not
t'oublies
Забудешь
или
не
забудешь
Les
ombres
d'opaline,
Тени
опаловые,
Au
rendez-vous
suivant
На
следующей
встрече
Au
fond
d'une
autre
limousine
На
дне
другого
лимузина
Qui
ne
vaut
pas
plus
cher
Который
не
стоит
дороже
Que
ce
bouquet
de
nerfs
Чем
этот
букет
нервов
à
froler
la
calanche
Касаясь
скалы
Les
étendues
salines
Соляные
просторы
à
perte
de
vue
on
s'imagine
До
самого
горизонта
мы
представляем
себя
Trompe
la
mort
et
tais
toi
Обмани
смерть
и
молчи
Trois
petits
tours
et
puis
s'en
va
Три
маленьких
круга
и
затем
уходит
J'opere
tes
amygdales
Я
оперирую
твои
миндалины
Labyrinthiques,
que
dalle
Лабиринтообразные,
ничего
Ne
m'est
plus
rien
égal
Мне
больше
не
важно
Je
sais,
je
n'ai
offert
Я
знаю,
я
предлагал
Que
des
bouquets
de
nerfs
Только
букеты
нервов
Rubis
de
sade
et
jade
Рубин
Сада
и
нефрит
Dejà
je
dis
non
Уже
говорю
нет
Diamants
c'est
éternel
Бриллианты
вечны
Des
fleurs,
des
bouts
du
ciel
Цветы,
кусочки
неба
La
liste
des
parfums,
capiteux
Список
ароматов,
пьянящих
Capitalistes
c'est
bien
mais
olfacultatifs
Капиталисты
- это
хорошо,
но
обонятельные
Istambul,
au
panier,
Стамбул,
в
корзину,
Finalement
j'ai
offert
В
итоге
я
подарил
Quelques
bouquets
de
nerfs
Несколько
букетов
нервов
Agenda
donnez-moi
Ежедневник
дайте
мне
De
vos
dates
à
damner
Ваши
даты,
чтобы
проклясть
Tous
les
bouddhas
du
monde
Всех
Будд
мира
Et
la
guadaloupé
И
Гваделупскую
S'il
arrive
qu'un
anglais
Если
вдруг
англичанин
Vienne
me
visiter
dans
la
métempsychose
Придет
навестить
меня
в
метемпсихозе
Je
saurai
le
recevoir
Я
сумею
его
принять
Je
peux
lui
en
faire
voir
Я
могу
ему
показать
De
la
sérénité
Безмятежность
Et
meme
lui
laisser
un
certain
gout
de
fer
И
даже
оставить
ему
привкус
железа
Et
ce
bouquet
de
nerfs
И
этот
букет
нервов
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: JEAN-PAUL ROY, BERTRAND LUCIEN CANTAT, GAY SERGE MARIUS PIERRE TEYSSOT, DENIS GUY MARC BARTHE
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.