Текст и перевод песни Noir Désir - Bouquet de nerfs
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bouquet de nerfs
Bouquet of Nerves
Journée
de
la
pleine
lune
Full
moon
day
Au
sommet
de
la
dune
On
the
summit
of
the
dune
À
caresser
de
loin
Caressing
your
dog
from
afar
T'oublies
or
not
t'oublies
You
forget
or
you
don't
forget
Les
ombres
d'opaline
The
opaline
shadows
Au
rendez-vous
suivant
At
the
next
meeting
J'attends
I'll
be
waiting
Au
fond
d'une
autre
limousine
In
the
back
of
another
limousine
Qui
ne
vaut
pas
plus
cher
That
is
worth
no
more
Que
ce
bouquet
de
nerfs
Than
this
bouquet
of
nerves
À
froler
la
calanche
Close
to
the
cliff
Les
étendues
salines
The
saline
expanses
À
perte
de
vue
on
s'imagine
As
far
as
the
eye
can
see
we
imagine
Trompe
la
mort
et
tais-toi
Cheat
death
and
be
quiet
Trois
petits
tours
et
puis
s'en
va
Three
little
turns
and
then
leave
J'opère
tes
amygdales
I
operate
on
your
tonsils
Labyrinthiques,
que
dalle
Labyrinthine,
nothing
at
all
Ne
m'est
plus
rien
égal
Nothing
is
equal
to
me
anymore
Je
sais,
je
n'ai
offert
I
know,
I
have
offered
Que
des
bouquets
de
nerfs
Only
bouquets
of
nerves
Rubis
de
Sade
et
jade
Rubies
of
Sade
and
jade
Déjà,
je
dis
non
Already,
I
say
no
Diamants
c'est
éternel
Diamonds
are
eternal
Des
fleurs,
des
bouts
du
ciel
Flowers,
pieces
of
heaven
La
liste
des
parfums,
capiteux
The
list
of
scents,
intoxicating
Capitalistes
c'est
bien,
mais
olfacultatifs
Capitalist
it
is
good,
but
olfactory
it
is
optional
Istanbul,
au
panier
Istanbul,
to
the
basket
Finalement
j'ai
offert
Finally
I
have
offered
Quelques
bouquets
de
nerfs
Some
bouquets
of
nerves
Agenda,
donnez-moi
Calendar,
give
me
De
vos
dates
à
damner
Your
damning
dates
Tous
les
bouddhas
du
monde
All
the
Buddhas
in
the
world
Et
la
Guadaloupe
And
Guadeloupe
S'il
arrive
qu'un
anglais
If
an
Englishman
happens
Vienne
me
visiter
dans
la
métempsychose
To
visit
me
in
the
metempsychosis
Je
saurai
le
recevoir
I
will
know
how
to
receive
him
Je
peux
lui
en
faire
voir
I
can
show
him
Et
même
lui
laisser
un
certain
goût
de
fer
And
even
leave
him
with
a
certain
taste
of
iron
Et
ce
bouquet
de
nerfs
And
this
bouquet
of
nerves
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Serge Teyssot Gay, Bertrand Cantat, Jean-paul Roy, Denis Barthe
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.