Noir Désir - Ce n'est pas moi qui clame (Live) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Noir Désir - Ce n'est pas moi qui clame (Live)




Ce n'est pas moi qui clame (Live)
Это не я кричу (Live)
Ce n'est pas moi
Это не я
Ce N'est Pas Moi Qui Clame
Это не я кричу
Ce N'est Pas Moi Qui Clame
Это не я кричу
C'est la terre qui tonne
Это земля гремит
Ce N'est Pas Moi Qui Clame
Это не я кричу
Ce N'est Pas Moi Qui Clame
Это не я кричу
C'est la terre qui tonne
Это земля гремит
Gare à toi, gare
Берегись, берегись
Gare à toi, gare
Берегись, берегись
Car le diable, car le diable est devenu démon
Ибо дьявол, ибо дьявол стал демоном
Fuis au fond des sources pures et profondes
Беги в глубину чистых и глубоких источников
Ohhh Fuis au fond des sources pures et profondes
О, беги в глубину чистых и глубоких источников
Oh. Plis toi dans la plaque de verre
О, спрячься в стеклянной пластине
Dérobe toi dans la lumière des diamants
Скройся в свете бриллиантов
Sous les pierres, parmi les insectes rampants et
Под камнями, среди ползущих насекомых и
Oh cache toi, oh cache toi dans le pain frais
О, спрячься, о, спрячься в свежем хлебе
Au pauvre, mon pauvre ami
Мой бедный, бедный друг
Infiltre toi dans la terre avec les pluies nouvelle
Проникни в землю с новыми дождями
Oh mon pauvre pauvre amis
О мой бедный, бедный друг
C'est en vain que tu plonge ton visage en toi même
Напрасно ты погружаешь лицо в себя
Tu ne pourras jamais le laver que dans l'autre
Ты сможешь омыть его только в другом
C'est en vain que tu cache ton visage en toi même
Напрасно ты прячешь лицо в себе
Tu ne pourras jamais le laver que dans l'autre
Ты сможешь омыть его только во мне
Soit la lame de la petite herbe
Будь травинкой
Et tu seras plus grand que l'axe de l'univers
И ты будешь больше, чем ось вселенной
Oh machine, oiseaux, feuillage et étoiles
О, машина, птицы, листва и звезды
Notre mère stérile réclame un enfant
Наша бесплодная мать молит о ребенке
Oh mon ami, mon amour mon amour d'ami, mon ami, mon amour d'ami...
О моя подруга, моя любовь, любовь к подруге, моя подруга, моя любовь к подруге...
Que cela soit terrible. ou sublime
Пусть это будет ужасно или возвышенно
Que cela soit terrible. ou sublime
Пусть это будет ужасно или возвышенно
Ce N'est Pas Moi Qui Clame
Это не я кричу
Ce N'est Pas Moi Qui Clame
Это не я кричу
C'est la terre qui tonne ...
Это земля гремит...
(Après, cela revient avec plus ou moins de répétitions)
(Потом, это повторяется с некоторыми вариациями)





Авторы: jean paul roy, joszef attila, serge teyssot-gay, denis barthe, bertrand cantat, christophe perruchi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.