Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'en
ai
connu
des
comme
toi
Ich
habe
viele
wie
dich
gekannt
Un
peu
plus
fines,
un
peu
moins
sûres
de
leur
loi
Etwas
feinere,
etwas
weniger
sicher
in
ihrem
Gesetz
Un
de
plus
Noch
eine
mehr
C'est
dans
les
us
Es
ist
in
den
Gepflogenheiten
Du
pays
des
sortilèges
Des
Landes
der
Zauberei
Parfum
de
Chine
Duft
von
China
Ou
bien
de
n'importe
quoi
Oder
von
was
auch
immer
Et
ton
Austin,
qui
of
course
ne
démarre
pas
Und
dein
Austin,
der
natürlich
nicht
anspringt
Dors
c'est
mieux
Schlaf,
das
ist
besser
Ou
cherche
des
yeux
Oder
suche
mit
den
Augen
Le
prochain
clown
qui
te
guette
Den
nächsten
Clown,
der
auf
dich
lauert
Ernestine,
Ernestine
Ernestine,
Ernestine
Tu
entends
des
voix,
reste
digne
Du
hörst
Stimmen,
bleibe
würdevoll
Ernestine,
les
places
sont
chères
ici-bas
Ernestine,
die
Plätze
sind
rar
hier
unten
Le
chant
des
cimes
Der
Gesang
der
Gipfel
S'atteint
ou
ne
s'atteint
pas
Wird
erreicht
oder
nicht
erreicht
Passent
les
nuits
Die
Nächte
vergehen
Chassent
les
bruits
Die
Geräusche
jagen
Il
y
en
a
d'autres
qui
te
suivent
Es
gibt
andere,
die
dir
folgen
Ernestine,
Ernestine
Ernestine,
Ernestine
Tu
entends
des
voix,
reste
digne
Du
hörst
Stimmen,
bleibe
würdevoll
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Serge Teyssot-gay, Denis Barthe, Bertrand Cantat, Jean-paul Roy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.