Noir Désir - Le grand incendie (Live) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Noir Désir - Le grand incendie (Live)




Le grand incendie (Live)
The Great Fire (Live)
ça y est
Here it is
Le grand incendie
The great fire
Y'a le feu partout
There's fire everywhere
Emergency
Emergency
Babylone,
Babylon,
Paris s'écroulent
Paris is collapsing
New York City
New York City
Iroquois qui déboulent
Iroquois who are charging in
Maintenant, allez
Now, go
London, delhi, dallas dans l'show,
London, delhi, dallas in the show,
Hommage à l'art pompier
Homage to the art of firefighters
Mais t'entends les sirènes, elles
But can you hear the sirens, they
Sortent la grande échelle
Bring out the big ladder
Vas-y, go!
Come on, go!
Hommage à l'art tectonique
Homage to the art of tectonics
Un techno-pique-nique
A techno-picnic
Sur la terre éventrée
On the disemboweled earth
La faille est creusée
The fault is dug
Atomisée
Atomized
Claudia Schiffer dit qu'elle a même pas peur
Claudia Schiffer says she's not even afraid
Et tout le monde applaudit
And everyone applauds
à la télé
On TV
Ressaisis-toi ressaisis-toi
Pull yourself together, pull yourself together
Faut courir maintenant, elle, elle est dans un bunker
We have to run now, she, she's in a bunker
Y'a plus de programme y'a même plus d'heure
There's no more program, there's not even time anymore
à vous l'antenne
Yours is the antenna
C'est l'incendie, le grand incendie
It's the fire, the great fire
C'est l'incendie, le grand incendie
It's the fire, the great fire
C'est l'incendie, le grand incendie
It's the fire, the great fire
C'est l'incendie, le grand incendie
It's the fire, the great fire
C'est le raz-de-marée
It's the tidal wave
Le rat peut plus se marrer
The rat can't have any more fun
S'enfuir, s'cacher
Run away, hide
Dans une planque s'enterrer
Bury yourself in a hiding place
La marge est infime
The margin is tiny
Au bord de l'abîme
On the edge of the abyss
Implosion, explosion
Implosion, explosion
Mort aux cons rime
Death to fools rhymes
Crapules, salauds,
Scoundrels, bastards,
Ourgeois, blaireaux
Ourgeois, blaireaux
Chacun pour soi ça détale dès qu'on a eu le déclic
Everyone for himself, it takes off as soon as we have the click
I wanna do, doo wapidoo, i wanna, i wanna, wanna go with you
I wanna do, doo wapidoo, i wanna, i wanna, wanna go with you
Mais c'est trop tard, petit malin
But it's too late, smart guy
Indemnités c'est peanuts t'auras rien
Indemnities are peanuts, you'll get nothing
Allez cours,
Come on, run,
Cooooours
Ruuuuun
No limit
No limit
A la fuite
On the run
Accélère
Speed up
Accélère
Speed up
Accélère
Speed up
C'est pas le moment
This is not the time
Tu crois toujours que tu peux t'arrêter te jeter dans un coin te coucher oublier la cadence
Do you still think you can stop, throw yourself in a corner, go to bed, forget the pace
C'est l'incendie, le grand incendie
It's the fire, the great fire
C'est l'incendie, le grand incendie
It's the fire, the great fire
C'est l'incendie, le grand incendie
It's the fire, the great fire
C'est l'incendie, le grand incendie
It's the fire, the great fire
C'est l'incendie, le grand incendie
It's the fire, the great fire
C'est l'incendie, le grand incendie
It's the fire, the great fire
C'est l'incendie, le grand incendie
It's the fire, the great fire
C'est l'incendie, le grand incendie
It's the fire, the great fire
Oh allez cours!
Oh come on, run!
Cours!
Run!
Coooooooooooooooooooours!
Ruuuuuuuuuuuuuun!
Allez!
Come on!
C'est l'incendie, le grand incendie
It's the fire, the great fire
C'est l'incendie, le grand incendie
It's the fire, the great fire
C'est l'incendie, le grand incendie
It's the fire, the great fire
C'est l'incendie, le grand incendie
It's the fire, the great fire





Авторы: Jean-Paul ROY, Serge TEYSSOT GAY, DENIS BARTHE, Bertrand CANTAT


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.