Текст и перевод песни Noir Désir - Les ecorchés
Emmène-moi
danser
dans
les
dessous
des
villes
en
folie
Приведи
меня
танцевать
в
безумных
городских
низах
Puisqu'il
y
a
dans
ces
endroits
autant
de
songes
que
quand
on
dort
Потому
что
в
этих
местах
так
же
много
снов,
как
и
во
время
сна
Et
on
n'dort
pas
И
мы
не
спим.
Alors
autant
se
tordre,
ici
et
là
et
se
rejoindre
en
bas
Так
что
мы
можем
крутиться
здесь
и
там
и
соединяться
внизу
Puisqu'on
se
lasse
de
tout,
pourquoi
nous
entrelaçons-nous
Раз
мы
устали
от
всего,
почему
мы
переплетаемся
Pour
les
écorchés
vifs
Для
острых
кожистых
On
en
a
des
sévices
У
нас
есть
надругательства
над
ними
Allez
enfouis-moi,
passe-moi
par
dessus
tous
les
bords
Иди,
похорони
меня,
пройди
через
все
края.
Mais
reste
encore,
un
peu
après
que
même
la
fin
soit
terminée
Но
все
же
оставайся,
немного
позже,
даже
после
того,
как
закончится
конец
Moi
j'ai
pas
allumé
la
mèche,
c'est
Lautréamont
qui
me
presse
Я
не
зажигал
фитиль,
меня
торопит
Лотреамон.
Dans
les
déserts,
là
où
il
prêche
où
devant
rien,
on
donne
la
messe
В
пустынях,
там,
где
он
проповедует,
где
ни
перед
чем
не
стоит
месса
Pour
les
écorchés,
serre-moi
encore,
étouffe-moi
si
tu
peux
toi
qui
sais
où
Для
обветренных,
обними
меня
еще
раз,
придуши
меня,
если
сможешь,
ты,
кто
знает,
где
Après
une
subtile
esquisse,
on
a
enfoncé
les
vis
После
тонкого
эскиза
мы
вкрутили
винты
Nous
les
écorchés
vifs
Мы
их
остригли
живьем
On
en
a
des
sévices
У
нас
есть
надругательства
над
ними
Oh
mais
non
rien
de
grave
y
a
nos
hématomes
crochus
qui
nous
sauvent
О,
Нет,
нет
ничего
страшного
в
том,
что
наши
крючковатые
гематомы
спасают
нас
Et
tous
nos
points
communs
dans
les
dents
et
nos
lambeaux
d'peau
qu'on
retrouve
çà
et
là
И
все
наши
общие
черты
в
зубах
и
клочьях
кожи,
которые
мы
находим
здесь
и
там
Dans
tous
les
coins,
ne
cesse
pas
de
trembler
Во
всех
углах,
не
переставая
дрожать
C'est
comme
ça
que
je
te
reconnais
même
s'il
vaut
beaucoup
mieux
pour
toi
Вот
так
я
узнаю
тебя,
хотя
для
тебя
это
намного
лучше
Que
tu
trembles
un
peu
moins
que
moi
Что
ты
дрожишь
чуть
меньше,
чем
я.
Emmène-moi,
emmène-moi
on
doit
pouvoir
se
rendre
écarlates
Возьми
меня,
возьми
меня,
мы
должны
быть
в
состоянии
стать
алыми
Et
même
si
on
précipite
И
даже
если
мы
поспешим
On
devrait
voir
white
light,
white
heat
Мы
должны
увидеть
белый
свет,
белую
жару
Allez
enfouis-moi,
passe-moi
par
dessus
tous
les
bords
Иди,
похорони
меня,
пройди
через
все
края.
Encore
un
effort,
on
sera
de
nouveau
Еще
одно
усилие,
и
мы
снова
будем
Calmes
et
tranquilles,
calmes
et
tranquilles
Тихо
и
спокойно,
тихо
и
спокойно
Serre-moi
encore,
serre-moi
encore
Обними
меня
еще
раз,
обними
меня
еще
раз
Étouffe-moi
si
tu
peux
Задуши
меня,
если
сможешь
Serre-moi
encore
Обними
меня
еще
раз
Nous
les
écorchés
vifs
Мы
их
остригли
живьем
On
en
a
des
sévices
У
нас
есть
надругательства
над
ними
Les
écorchés
vifs
Острые
шкуры
On
les
sent
les
vis
Мы
чувствуем
их
винты
On
en
a
des
sévices
У
нас
есть
надругательства
над
ними
Écorchés
vifs
Острая
кожура
Ha
ho
hey
allez
Ха-хо,
Эй,
давай.
Écorchés
vifs
Острая
кожура
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gay Serge Marius Pierre Teyssot, Frederic Vincen Vidalenc, Denis Guy Marc Barthe, Bertrand Lucien Cantat
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.