Noir Désir - Les ecorchés - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Noir Désir - Les ecorchés




Emmène-moi danser dans les dessous des villes en folie
Приведи меня танцевать в безумных городских низах
Puisqu'il y a dans ces endroits autant de songes que quand on dort
Потому что в этих местах так же много снов, как и во время сна
Et on n'dort pas
И мы не спим.
Alors autant se tordre, ici et et se rejoindre en bas
Так что мы можем крутиться здесь и там и соединяться внизу
Puisqu'on se lasse de tout, pourquoi nous entrelaçons-nous
Раз мы устали от всего, почему мы переплетаемся
Pour les écorchés vifs
Для острых кожистых
On en a des sévices
У нас есть надругательства над ними
Allez enfouis-moi, passe-moi par dessus tous les bords
Иди, похорони меня, пройди через все края.
Mais reste encore, un peu après que même la fin soit terminée
Но все же оставайся, немного позже, даже после того, как закончится конец
Moi j'ai pas allumé la mèche, c'est Lautréamont qui me presse
Я не зажигал фитиль, меня торопит Лотреамон.
Dans les déserts, il prêche devant rien, on donne la messe
В пустынях, там, где он проповедует, где ни перед чем не стоит месса
Pour les écorchés, serre-moi encore, étouffe-moi si tu peux toi qui sais
Для обветренных, обними меня еще раз, придуши меня, если сможешь, ты, кто знает, где
Après une subtile esquisse, on a enfoncé les vis
После тонкого эскиза мы вкрутили винты
Nous les écorchés vifs
Мы их остригли живьем
On en a des sévices
У нас есть надругательства над ними
Oh mais non rien de grave y a nos hématomes crochus qui nous sauvent
О, Нет, нет ничего страшного в том, что наши крючковатые гематомы спасают нас
Et tous nos points communs dans les dents et nos lambeaux d'peau qu'on retrouve çà et
И все наши общие черты в зубах и клочьях кожи, которые мы находим здесь и там
Dans tous les coins, ne cesse pas de trembler
Во всех углах, не переставая дрожать
C'est comme ça que je te reconnais même s'il vaut beaucoup mieux pour toi
Вот так я узнаю тебя, хотя для тебя это намного лучше
Que tu trembles un peu moins que moi
Что ты дрожишь чуть меньше, чем я.
Emmène-moi, emmène-moi on doit pouvoir se rendre écarlates
Возьми меня, возьми меня, мы должны быть в состоянии стать алыми
Et même si on précipite
И даже если мы поспешим
On devrait voir white light, white heat
Мы должны увидеть белый свет, белую жару
Allez enfouis-moi, passe-moi par dessus tous les bords
Иди, похорони меня, пройди через все края.
Encore un effort, on sera de nouveau
Еще одно усилие, и мы снова будем
Calmes et tranquilles, calmes et tranquilles
Тихо и спокойно, тихо и спокойно
Serre-moi encore, serre-moi encore
Обними меня еще раз, обними меня еще раз
Étouffe-moi si tu peux
Задуши меня, если сможешь
Serre-moi encore
Обними меня еще раз
Nous les écorchés vifs
Мы их остригли живьем
On en a des sévices
У нас есть надругательства над ними
Les écorchés vifs
Острые шкуры
On les sent les vis
Мы чувствуем их винты
Écorchés
Ободранный
On en a des sévices
У нас есть надругательства над ними
Écorchés vifs
Острая кожура
Han han
Хань Хань
Han hou hou
Хан хоу хоу
Ho
Гольмий
Ha ho hey allez
Ха-хо, Эй, давай.
Écorchés vifs
Острая кожура





Авторы: Gay Serge Marius Pierre Teyssot, Frederic Vincen Vidalenc, Denis Guy Marc Barthe, Bertrand Lucien Cantat


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.