Текст и перевод песни Noir Désir - No no no
Hey
come
on
little
sister
Эй
давай
сестренка
Let's
go
up
to
the
moon
Давай
полетим
на
Луну.
She
said,
"Honey,
I
don't
care,
and
I
want
no
lies"
Она
сказала:
"Милый,
мне
все
равно,
и
я
не
хочу
врать".
Don't
need
no
gales
Не
нужно
никаких
штормов
And
no
poems,
no
story
from
outside
И
никаких
стихов,
никаких
историй
со
стороны.
No
shelter
inside
Внутри
нет
укрытия.
All
right?
Все
в
порядке?
So
listen
pretty
babe
Так
что
слушай,
красотка.
Why
don't
we
jump
in
any
train?
Почему
бы
нам
не
запрыгнуть
в
какой-нибудь
поезд?
To
draw
nearer
to
the
storm
Чтобы
приблизиться
к
буре.
She
said,
"I
don't
like
rain"
Она
сказала:
"я
не
люблю
дождь".
Don't
need
no
gales
Не
нужно
никаких
штормов
And
no
tales,
and
no
story
from
outside
И
никаких
сказок,
никаких
историй
извне.
No
shelter
inside
Внутри
нет
укрытия.
But
there's
nothing
I
can
do
Но
я
ничего
не
могу
поделать.
À
part
trainer
sur
les
genoux
À
part
trainer
sur
les
genoux
Please
don't
carry
on,
I'm
a
frail
boy
Пожалуйста,
не
продолжай,
Я
слабый
мальчик.
Do
you
want
to
shoot
me
down?
Ты
хочешь
пристрелить
меня?
But
you
know
sweetie
girl
Но
знаешь
милая
девочка
I'd
like
to
talk
with
you
again
Я
бы
хотел
поговорить
с
тобой
еще
раз.
I'm
like
a
dog,
give
me
some
bone
Я
как
собака,
дай
мне
кость.
She
said,
"Hey,
you're
not
gone?"
Она
спросила:
"Эй,
ты
еще
не
ушел?"
Don't
need
no
gales
Не
нужно
никаких
штормов
And
no
poems
and
no
story
from
outside
И
никаких
стихов,
никаких
историй
со
стороны.
No
shelter
inside
Внутри
нет
укрытия.
All
right?
Все
в
порядке?
But
there's
nothing
I
can
do
Но
я
ничего
не
могу
поделать.
À
part
trainer
sur
les
genoux
À
part
trainer
sur
les
genoux
Please
don't
carry
on,
I'm
a
frail
boy
Пожалуйста,
не
продолжай,
Я
слабый
мальчик.
Do
you
want
to
shoot
me
down?
Ты
хочешь
пристрелить
меня?
Don't
need
no
gales
Не
нужно
никаких
штормов
And
no
poems
and
no
story
from
outside
И
никаких
стихов,
никаких
историй
со
стороны.
No
shelter
inside
Внутри
нет
укрытия.
All
right?
Все
в
порядке?
Please
don't
carry
on,
I'm
a
frail
boy
Пожалуйста,
не
продолжай,
Я
слабый
мальчик.
Do
you
want
to
shoot
me
down?
Ты
хочешь
пристрелить
меня?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Serge Teyssot-gay, Denis Barthe, Frederic Vidalenc, Bertrand Cantat
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.