Текст и перевод песни Noir Désir - Tostaky (Le Continent) (Edit)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tostaky (Le Continent) (Edit)
Поджаренный (Континент) (Edit)
Nous
survolons
des
villes
Мы
пролетаем
над
городами,
Des
autoroutes
en
friche
Над
заброшенными
автострадами,
Diagonales
perdues
Потерянными
диагоналями
Et
des
droites
au
hasard
И
случайными
прямыми.
Des
femmes
sans
visage
Женщины
без
лиц
À
l'atterissage
При
посадке.
Soyons
désinvoltes
Будем
же
беззаботны,
N'ayons
l'air
de
rien
Сделаем
вид,
что
нам
всё
равно.
Para
la
queja
mexica
Ради
мексиканской
жалобы
Este
sueño
de
america
Эта
мечта
об
Америке
Celebremos
la
aluna
Празднуем
луну
De
siempre,
ahorita
Всегда,
сейчас
Et
les
branleurs
trainent
И
бездельники
слоняются
Et
ils
envoient
ça
aux
étoiles
И
они
посылают
это
к
звёздам,
Encore
combien
à
attendre
Сколько
ещё
ждать,
Combien
à
attendre
Сколько
ещё
ждать,
Combien
à
attendre
Сколько
ещё
ждать,
Encore
combien
à
attendre
Сколько
ещё
ждать,
Encore
combien
à
attendre
Сколько
ещё
ждать,
Tostaky,
hey
Поджаренный,
эй!
Le
fond
du
continent
Дно
континента,
L'or
du
nouveau
monde
Золото
Нового
Света,
Pyramides
jetables
Одноразовые
пирамиды,
Hommes
d'affaires
impeccables
Безупречные
бизнесмены.
Quand
la
pluie
de
sagesse
Когда
дождь
мудрости
Pourrit
sur
les
trottoirs
Гниёт
на
тротуарах,
Notre
mère
la
Terre
Наша
мать
Земля,
Para
la
queja
mexica
Ради
мексиканской
жалобы
Este
sueño
de
america
Эта
мечта
об
Америке
Celebremos
la
aluna
Празднуем
луну
De
siempre,
ahorita
Всегда,
сейчас
Pendre
les
fantomes
Повесить
призраков
Et
pourrir
à
l'ombre
И
гнить
в
тени
De
l'Amérique
vendue
Проданной
Америки
À
des
girophares
crûs
Сырым
проблесковым
маячкам.
Pour
des
nouveaux
faisceaux
За
новые
лучи,
Pour
des
nouveaux
soleils
За
новые
солнца,
Pour
des
nouveaux
rayons
За
новые
лучи,
Pour
des
nouveaux
soleils
За
новые
солнца.
Aqui
para
nosotros
Здесь
для
нас,
Aqui
para
nosotros
Здесь
для
нас,
Aqui
para
nosotros
Здесь
для
нас,
Aqui
para
nosotros
Здесь
для
нас,
Aqui
para
nosotros
Здесь
для
нас,
Aqui
para
nosotros
Здесь
для
нас,
Aqui
para
nosotros
Здесь
для
нас,
Aqui,
aqui
para
nosotros
Здесь,
здесь
для
нас,
Aqui
para
nosotros
Здесь
для
нас,
Tostaky,
ahey
Поджаренный,
эй!
Tous
les
messages
Все
сообщения.
Ils
disent
qu'ils
ont
compris
Они
говорят,
что
поняли,
Qu'il
n'y
a
plus
le
choix
Что
выбора
больше
нет.
Que
l'esprit
qui
souffle
Что
дух,
который
дует,
Guidera
leurs
pas
Направит
их
шаги.
Qu'arrivent
les
derniers
temps
où
Что
наступают
последние
времена,
когда
Nous
pourrons
parler
Мы
сможем
говорить.
Alors
soyons
désinvoltes
Так
будем
же
беззаботны,
N'ayons
l'air
de
rien
Сделаем
вид,
что
нам
всё
равно.
Soyons
désinvoltes
Будем
же
беззаботны,
N'ayons
l'air
de
rien
Сделаем
вид,
что
нам
всё
равно.
Ah,
soyons
désinvoltes
Ах,
будем
же
беззаботны,
N'ayons
l'air
de
rien
Сделаем
вид,
что
нам
всё
равно.
Soyons
désinvoltes
Будем
же
беззаботны,
N'ayons
l'air
de
rien
Сделаем
вид,
что
нам
всё
равно.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Noir Désir
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.