Текст и перевод песни Noir Désir - Tu m'donnes le mal
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu m'donnes le mal
Ты вызываешь во мне боль
Avec
les
manieres
qu'tu
as
toujours
С
твоими
вечными
манерами,
Quand
tu
t'traines
là,
tu
m'donnes
le
mal
Когда
ты
тут
слоняешься,
ты
вызываешь
во
мне
боль.
Tu
lis
sans
fin
les
magazines
Ты
бесконечно
читаешь
журналы,
Où
y
a
d'la
joie,
tu
m'donnes
le
mal
Где
одна
радость,
ты
вызываешь
во
мне
боль.
Tu
m'donnes
le
mal,
le
mal
Ты
вызываешь
во
мне
боль,
боль,
C'est
la
spirale
infernale
Это
адская
спираль,
Remonte
encore,
et
encore
Завивается
всё
выше,
и
выше,
Jusqu'à
la
fin
et
jusqu'au
bord
До
самого
конца,
до
самого
края.
Comme
tu
as
pris
soin
qu'elle
brille
de
loin
Как
же
ты
старалась,
чтобы
она
сияла
издалека,
Ta
surface
lisse,
tu
m'donnes
le
mal
Твоя
гладкая
поверхность,
ты
вызываешь
во
мне
боль.
Mais
reste
à
voir
au
soleil
noir
Но
ещё
посмотрим,
под
чёрным
солнцем,
De
ta
narcisse,
tu
m'donnes
la
mal
Твоего
нарциссизма,
ты
вызываешь
во
мне
боль.
Tu
m'donnes
le
mal,
le
mal
Ты
вызываешь
во
мне
боль,
боль,
C'est
la
spirale
infernale
Это
адская
спираль,
Remonte
encore,
et
encore
Завивается
всё
выше,
и
выше,
Jusqu'à
la
fin
et
jusqu'au
bord
До
самого
конца,
до
самого
края.
Avec
sur
tes
lèvres,
ce
sourire
vert
С
этой
зелёной
улыбкой
на
губах,
Toujours
le
même,
tu
m'donnes
le
mal
Всегда
одинаковой,
ты
вызываешь
во
мне
боль.
Il
y
a
ce
poids
autour
de
toi
Вокруг
тебя
этот
груз,
C'est
comme
tu
l'aimes,
tu
m'donnes
le
mal
Именно
такой,
какой
ты
любишь,
ты
вызываешь
во
мне
боль.
Je
semerai
sur
tes
yeux
morts
Я
посею
на
твоих
мёртвых
глазах
Les
aiguilles
d'or
de
la
"buena
ditcha"
Золотые
иглы
"buena
ditcha"
(доброго
слова),
J'm'en
lave
les
mains,
j'm'en
lave
le
sang
Умою
руки,
смою
кровь,
Chacun
sa
joie,
toi
tu
m'donnes
le
mal
Каждому
своё
счастье,
а
ты
вызываешь
во
мне
боль.
Tu
m'donnes
le
mal,
le
mal
Ты
вызываешь
во
мне
боль,
боль,
C'est
la
spirale
infernale
Это
адская
спираль,
Remonte
encore,
et
encore
Завивается
всё
выше,
и
выше,
Jusqu'à
la
fin
et
jusqu'au
bord
До
самого
конца,
до
самого
края.
Tu
m'donnes
le
mal,
le
mal
Ты
вызываешь
во
мне
боль,
боль,
C'est
la
spirale
infernale
Это
адская
спираль,
Remonte
encore,
et
encore
Завивается
всё
выше,
и
выше,
Jusqu'à
la
fin
et
jusqu'au
bord
До
самого
конца,
до
самого
края.
Hou,
ha
(ho,
ha,
ha)
Ху,
ха
(хо,
ха,
ха)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Serge Teyssot-gay, Denis Barthe, Frederic Vidalenc, Bertrand Cantat
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.