Текст и перевод песни Noir Désir - À l'arrière des taxis
Vous
les
avez
connus
ceux
qui
Вы
знали
их
тех,
кто
Dans
un
élan
de
poésie
mal
contrôlé
В
порыве
плохо
контролируемой
поэзии
À
cent
à
l'heure
sur
les
boulevards
До
ста
часов
по
бульварам
Sur
les
banquettes
de
moleskine
На
скамейках
молескина
En
s'en
remettant
au
hasard
Перебирая
наугад
Sans
plus
se
soucier
de
Lénine
Простак
Ленина
Ils
s'aimaient
à
l'arrière
des
taxis
Они
любили
друг
друга
в
задней
части
Такси
Ils
s'aimaient
a
l'arrière
des
taxis
Они
любили
друг
друга
в
задней
части
Такси
No
more
secret
Больше
никаких
секретов
No
more
secret
Больше
никаких
секретов
Peu
importe
les
années
Независимо
от
того,
сколько
лет
Et
peu
importe
les
villes
И
неважно,
в
каких
городах
C'est
Paris,
Moscou
Berlin
Это
Париж,
Москва,
Берлин
Berlin
l'enchanteresse
Берлинская
чародейка
Et
le
déjà
vieux
règne
de
l'électricité
И
уже
старое
правление
электричества
Partout
même
sous
nos
peaux
Везде,
даже
под
нашими
шкурами
La
cicatrice
aux
néons
Неоновый
шрам
Et
les
égouts
qui
débordent
И
канализационные
трубы,
которые
переполнены
En
pensant
à
Lili
Brik
Думая
о
Лили
Брик
Et
Volodia
Maïakovsky
И
Володя
Маяковский
Ils
s'aimaient
à
l'arrière
des
taxis
Они
любили
друг
друга
в
задней
части
Такси
Ils
s'aimaient
à
l'arrière
des
taxis
Они
любили
друг
друга
в
задней
части
Такси
No
more
secret
Больше
никаких
секретов
No
more
secret
Больше
никаких
секретов
Vous
les
avez
connus
ceux
qui
Вы
знали
их
тех,
кто
Emportés
par
leur
fantaisie
ludique
Увлеченные
своей
игривой
фантазией
Mais
en
pensant
à
Lili
Brik
Но,
думая
о
Лили
Брик,
Et
Vladimir
Maïakovsky
И
Владимир
Маяковский
Et
leurs
sourires
à
peine
éteints
И
их
едва
потухшие
улыбки
Et
les
120
croix
de
leurs
mains
И
120
крестов
их
рук
Leurs
mains
qui
glissaient
sur
leurs
skins
Их
руки
скользили
по
их
шкурам.
Se
perdaient
sur
la
moleskine
Терялись
на
молескине
Ils
s'aimaient
à
l'arrière
des
taxis
Они
любили
друг
друга
в
задней
части
Такси
Ils
s'aimaient
à
l'arrière
des
taxis
Они
любили
друг
друга
в
задней
части
Такси
No
more
secret
Больше
никаких
секретов
No
more
secret
Больше
никаких
секретов
No
more
secret
Больше
никаких
секретов
No
more
secret
Больше
никаких
секретов
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Denis Barthe, Bertrand Cantat, Serge Teyssot-gay, Frederic Vidalenc, Alain Monod
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.