Текст и перевод песни Noir Désir - A l'arrière des taxis (Al Comet Mix)
Vous
les
avez
connus
ceux
qui
Вы
знали
их
тех,
кто
Dans
un
lan
de
posie
В
локальной
сети
posie
Mal
contrl
Плохо
контролируется
A
cent
l'heure
sur
les
boulevards
В
сто
часов
по
бульварам
Sur
les
banquettes
de
moleskine
На
скамейках
молескина
En
s'en
remettant
au
hasard
Перебирая
наугад
Sans
plus
se
soucier
de
Lnine
Не
беспокоясь
больше
ни
о
чем
S'aimaient
l'arrire
des
taxis
Любили
друг
друга
сзади
такси
Ils
s'aimaient
l'arrire
des
taxis
Они
любили
друг
друга
на
заднем
сиденье
такси
Tant
que
les
heures
passent
Пока
проходят
часы
Tant
que
les
heures
passent
Пока
проходят
часы
Peu
importent
les
annes
Неважно,
в
какие
годы
Et
peu
importent
les
villes
И
неважно,
какие
города
C'est
Paris,
Moscou
Berlin
Это
Париж,
Москва,
Берлин
Berlin
l'enchanteresse...
Очаровательная
Берлинка...
Et
le
dj
vieux
rgne
de
l'lectricit
И
уже
старое
царство
электричество
Partout
mme
sous
nos
peaux
Повсюду,
госпожа,
под
нашими
шкурами
La
cicatrice
aux
nons
Шрам
у
монахинь
Et
les
gots
qui
dbordent
И
те,
кто
заказывает
En
pensant
Lili
Brik
Думая
о
Лили
Брик
Et
Volodia
Maakovsky
И
Володя
Мааковский
Ils
s'aimaient
l'arrire
des
taxis
Они
любили
друг
друга
на
заднем
сиденье
такси
Ils
s'aimaient
l'arrire
des
taxis
Они
любили
друг
друга
на
заднем
сиденье
такси
Tant
que
les
heures
passent
Пока
проходят
часы
Tant
que
les
heures
passent
Пока
проходят
часы
Vous
les
avez
connus
ceux
qui
Вы
знали
их
тех,
кто
Emports
par
leur
fantaisie
Увлекает
их
фантазия
Mais
en
pensant
Lili
Brik
Но,
думая
о
Лили
Брик,
Et
Vladimir
Maakovsky
И
Владимир
Мааковский
Et
leurs
sourires
peine
teints
И
их
едва
окрашенные
улыбки
Et
les
cent-vingt
croix
de
leurs
mains
И
сто
двадцать
крестов
их
рук
Leurs
mains
qui
glissaient
sur
leurs
skins
Их
руки
скользили
по
их
шкурам.
Se
perdaient
sur
la
moleskine
Терялись
на
молескине
Ils
s'aimaient
l'arrire
des
taxis
Они
любили
друг
друга
на
заднем
сиденье
такси
Ils
s'aimaient
l'arrire
des
taxis
Они
любили
друг
друга
на
заднем
сиденье
такси
Tant
que
les
heures
passent
Пока
проходят
часы
Tant
que
les
heures
passent...
Пока
проходят
часы...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Serge Teyssot-gay, Denis Barthe, Alain Monod, Frederic Vidalenc, Bertrand Cantat
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.