Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le vent a tourné
Der Wind hat sich gedreht
(Martin
Roby/Martin
Roby)
(Martin
Roby/Martin
Roby)
Laissez-moi
mon
vrai
visage
Lass
mir
mein
wahres
Gesicht,
meine
Liebste,
Ne
m'cachez
plus
derrière
vos
mirages
Versteck
mich
nicht
mehr
hinter
deinen
Trugbildern.
Je
veux
être
différent
Ich
will
anders
sein,
Crier
l'audace
que
j'ai
en
dedans
Die
Kühnheit,
die
in
mir
steckt,
herausschreien,
Faire
éclater
l'orage
Den
Sturm
entfachen.
Quand
j'étais
petit,
y
m'ont
Als
ich
klein
war,
haben
sie
mir
gesagt,
Dit
comment
vivre
va
vie
Wie
ich
mein
Leben
leben
soll,
Celle
qu'y
m'ont
choisie
Das
Leben,
das
sie
für
mich
ausgewählt
haben.
Bien
me
tenir
dans
la
rue
Mich
auf
der
Straße
gut
benehmen,
Rester
dans
les
sentiers
battus
Auf
den
ausgetretenen
Pfaden
bleiben,
Appliquer
ce
qu'ils
m'ont
dit
Anwenden,
was
sie
mir
gesagt
haben.
Le
vent
a
tourné
Der
Wind
hat
sich
gedreht,
Et
tout
va
changer
Und
alles
wird
sich
ändern,
Tout
peut
arriver
Alles
kann
passieren.
Je
veux
tourner
la
page
Ich
will
die
Seite
umblättern,
meine
Liebste,
Enlever
ce
masque
sur
mon
visage
Diese
Maske
von
meinem
Gesicht
nehmen,
Devoiler
mon
image
Mein
wahres
Bild
enthüllen,
Cesser
de
jouer
le
jeu
Aufhören,
das
Spiel
mitzuspielen,
Du
plus
grand
au
plus
vieux
Vom
Größten
bis
zum
Ältesten,
Changer
de
personnage
Die
Rolle
wechseln.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Samuel Busque, Martin Roby, Jean-francois Joseph Dube, Jean Francois Bernatchez, Michel Andre Lambert
Альбом
Piège
дата релиза
04-11-2012
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.