Noir Silence - Maintenant Vieux - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Noir Silence - Maintenant Vieux




Maintenant Vieux
Now Old
Maintenant trop vieux pour travailler
Now too old to work
Encore trop jeune pour m'en aller
Still too young to leave
Seul au fond de mon coeur
Alone in the depths of my heart
Attendant l'arrivée prochaine de mon heure
Waiting for the imminent arrival of my hour
L'âme en pleurs
My soul in tears
Tant de souvenirs s'éparpillent en moi
So many memories are scattered within me
M'aidant doucement à accepter mon émoi
Helping me to gently accept my emotion
La tête haute je resterai
I will keep my head high
Ma vie fut trop belle pour l'oublier
My life was too beautiful to forget
Je dois m'y accrocher
I must cling to it
Peut-être pauvre et maintenant vieux
Maybe poor and now old
Je ne peux partir, je suis amoureux
I can't leave, I'm in love
Amoureux de la vie, de cette terre
In love with life, with this earth
Celle qui me berça si tendrement
The one that rocked me so tenderly
Comme un mère
Like a mother
Je marche doucement, errant parmi vous
I walk gently, wandering among you
Je vous contemple tous un peu jaloux
I gaze upon you all, a little jealous
Car il vous reste la vie devant
For you have life ahead of you
Et moi j'essaie de la garder en dedans
And I try to keep it inside
En attendant
While waiting





Авторы: Samuel Busque, Martin Roby, Jean-francois Joseph Dube, Jean Francois Bernatchez, Michel Andre Lambert


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.