Текст и перевод песни Noir Silence - Malade (Live)
Je
suis
malade
de
la
vie
Я
болен
жизнью
De
ces
frontières
de
quotidien
От
этих
границ
повседневности
Malade
du
mépris
qui
imprègne
même
la
poussière
Больной
презрением,
которое
пронизывает
даже
пыль
Malade
d'endroit
pollué
de
sentir
toute
son
odeur
Тошнит
от
загрязненного
места,
чтобы
почувствовать
весь
его
запах.
Malade
de
tout
le
sang
versé
Больной
от
всей
пролитой
крови
Sans
connaître
sa
saveur
Не
зная
его
вкуса
Je
suis
malade
d'écran
cathodique
Я
болен
электронно-лучевым
дисплеем
Et
de
tout
leur
Messies
tragiques
И
от
всего
их
трагического
мессианства
Fenêtre
ouverte
de
plein
gré
Окно
открыто
по
собственной
воле
Sur
une
brise
de
cruauté
На
ветру
жестокости
Malade
des
pays
enfermés
où
l'on
empêche
les
gens
de
fuir
Тошнит
от
закрытых
стран,
где
людям
мешают
бежать
Malade
de
paroles
achetées
Больной
купленной
лирикой
Pour
s'en
faire
vite
un
souvenir
Чтобы
это
быстро
запомнилось
Je
suis
malade
de
voir
chassér
Меня
тошнит
от
того,
что
за
мной
охотятся.
Ces
animaux
avec
ardeur
Эти
животные
с
пылом
Malade
de
tout
ces
trophées,
carcasses
incarnées
de
peur
Тошнит
от
всех
этих
трофеев,
туш,
вросших
в
страх
Malade
d'amitié
dicté,
don't
le
but
n'est
plus
de
partager
Болен
дружбой,
продиктованной,
разве
цель
больше
не
в
том,
чтобы
делиться
Malade
d'amour
manipulé,
dans
lequel
nous
sommes
tous
né
Болен
любовью,
которой
манипулируют,
в
которой
мы
все
родились
Malade
que
l'homme
possède
la
Terre
Больна
тем,
что
человек
владеет
землей
Et
qu'il
veuille
conquérir
les
airs
И
хочет
ли
он
покорить
воздух
Trouver
un
autre
sol
a
violé
Поиск
другой
почвы
нарушил
Une
autre
race
pour
faire
la
guerre
Другая
раса,
чтобы
вести
войну
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Samuel Busque, Martin Roby, Jean-francois Joseph Dube, Jean Francois Bernatchez, Michel Andre Lambert
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.