Текст и перевод песни Noir Silence - On travaille fort
On travaille fort
We Work Hard
Qu'on
travaille
pour
la
ville
We
work
for
the
city
Où
un
dépanneur
Where
there's
a
convenience
store
Qu'on
travaille
à
la
chaîne
We
work
on
the
line
Les
break
au
2 h
pour
fumer
dehors
The
breaks
every
2 hours
to
smoke
outside
Nous
autres
on
travaille
fort
We
work
hard
Qu'on
travaille
en
usine
We
work
in
the
factory
Ou
en
imprimerie
Or
in
a
printing
house
Au
plus
profond
d'une
mine
Deep
in
a
mine
Ou
dans
une
boucherie
Or
in
a
butcher
shop
À
couper
du
lard
Cutting
bacon
Nous
autre
on
travaille
fort
We
work
hard
Yen
as
qui
sont
un
vieux
Some
people
are
old
Qui
pense
que
toute
arrive
tôt
ou
tard
Who
think
everything
happens
sooner
or
later
Yen
as
des
bien
heureux
Some
are
lucky
Qui
gagne
un
temps
a
faire
des
effort
yen
as
qui
font
rien
de
mieux
Who
earn
a
living
by
working
hard,
some
do
nothing
better
Que
de
rester
chez
eux
Than
staying
home
Nous
autre
on
travaille
fort
We
work
hard
Qu'on
échappe
di
gouti
qui
vend
de
la
porchelaine
We
escape
the
drip
that
sells
porcelain
Qu'on
écrive
de
la
musique
qu'on
jouais
sur
les
plaine
We
write
music
that
we
play
on
the
plains
À
chanter
l'espoir
To
sing
hope
Nous
autre
on
travaille
fort
We
work
hard
Qu'on
travaille
sur
une
ferme
We
work
on
a
farm
Ou
un
chiffre
de
nuit
Or
a
night
shift
Qu'on
soit
payer
a
l'heure
We
get
paid
by
the
hour
Qu'on
punch
à
midi
We
punch
out
at
noon
Même
en
retard
Even
if
we're
late
Nous
autre
on
travaille
fort
We
work
hard
Yen
as
qui
son
un
vieux
Some
people
are
old
Qui
pense
que
toute
arrive
tôt
ou
tard
Who
think
everything
happens
sooner
or
later
Yen
as
des
bien
heureux
Some
are
lucky
Qui
gagne
un
temps
a
faire
des
effort
Who
earn
a
living
by
working
hard
Yen
as
qui
font
rien
de
mieux
Some
do
nothing
better
Que
de
rester
chez
eux
Than
staying
home
Nous
autre
on
travaille
fort
We
work
hard
Yen
as
qui
sont
un
vieux
Some
people
are
old
Yen
as
des
bien
heureux
Some
are
lucky
Qui
gagne
un
temps
a
faire
des
efforts
Who
earn
a
living
by
working
hard
Yen
as
qui
font
rien
de
mieux
Some
do
nothing
better
Que
de
rester
chez
eux
Than
staying
home
Nous
autre
on
travaille
fort
We
work
hard
Yen
as
qui
sont
un
vieux
Some
people
are
old
Qui
pense
que
toute
arrive
tôt
ou
tard
Who
think
everything
happens
sooner
or
later
Yen
as
des
bien
heureux
Some
are
lucky
Qui
gagne
un
temps
a
faire
des
effort
Who
earn
a
living
by
working
hard
Yen
as
qui
font
rien
de
mieux
Some
do
nothing
better
Que
de
rester
chez
eux
Than
staying
home
Nous
autre
on
travaille
fort
We
work
hard
Nous
autre
on
travaille
fort
We
work
hard
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Samuel Busque, Martin Roby, Jean-francois Joseph Dube, Jean Francois Bernatchez, Michel Andre Lambert, Francoeur Michel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.