Noir Silence - Oublier (Live) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Noir Silence - Oublier (Live)




Lentement lentement
Медленно медленно
Je le sens je me noie immerger dans un vide autours de moi
Я чувствую это, я тону погружаясь в пустоту вокруг себя
Lentement lentement
Медленно медленно
Ne mapproche de personne
Не приближайся ни к кому
Les yeux ficer sur mes pas qui resonnent
Глаза прикованы к моим шагам, которые звучат
Et pourtant, et pourtant
И все же, и все же
Je respire le soufle
Я дышу суфле
Attendant la venue d une autre bouche
Ожидая прихода другого рта
Et pourtant, et pourtant
И все же, и все же
Jaimerais qu on meventre
Я бы хотел, чтобы меня оставили в покое
Que se taisent les cris qui me tourmentent
Пусть умолкнут крики, которые мучают меня
Dans ma tete c est le chaos
В моей голове это хаос
Le coeur pris dans un etho
Сердце, захваченное духом
Je timplore de maider a tenter
Я прошу помочь мне попытаться
Doublier quon est seuls seul a seul
Вдвойне одиноки в одиночестве
Oublier que personne ne revient au passe
Забыть, что никто не возвращается в прошлое
S il te plait S il te plait
Пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста
Inventes moi une fable
Придумай мне басню
Et qu on est les seuls a y croire
И что мы единственные, кто в это верит
S il te plait S il te plait
Пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста
Laisses ma tete dans le sable
Оставь мою голову в песке
... peur que je megare
.., боюсь, что я разозлюсь
Dans ma tete c est le chaos
В моей голове это хаос
Le coeur pris dans un etho
Сердце, захваченное духом
Je timplore de maider a tenter
Я прошу помочь мне попытаться
Doublier quon est seuls seul a seul
Вдвойне одиноки в одиночестве
Doublier quon seuls a rever
Вдвойне больше, чем в одиночку
Doublier quon est seuls seul a seul
Вдвойне одиноки в одиночестве
Oublier que personne ne revient au passe
Забыть, что никто не возвращается в прошлое
Lentement, Lentement
Медленно, Медленно
Comme la belle son prince charmant
Как красавица, ее прекрасный принц
Tu m abandonnes epuiser, egarer
Ты бросаешь меня изнурять, сбивать с толку
Doublier quon est seuls seul a seul
Вдвойне одиноки в одиночестве
Doublier quon seuls a rever
Вдвойне больше, чем в одиночку
Doublier quon est seuls seul a seul
Вдвойне одиноки в одиночестве
Oublier que personne ne revient au passe
Забыть, что никто не возвращается в прошлое





Авторы: Michel Andre Lambert, Jean-francois Joseph Dube, Samuel Busque, Martin Roby, Jean Francois Bernatchez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.