Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Paroles:
Martin
Roy
& Michel
Lambert
Text:
Martin
Roy
& Michel
Lambert
Musique:
Jean-François
Bernatchez
Musik:
Jean-François
Bernatchez
Le
p'tit
Jonas
attend
le
Pere
Noel
Der
kleine
Jonas
wartet
auf
den
Weihnachtsmann
Cache
dans
son
coin,
il
scrute
le
ciel
Versteckt
in
seiner
Ecke,
beobachtet
er
den
Himmel
Chaque
minute
semble
eternite
Jede
Minute
scheint
eine
Ewigkeit
Chaque
bruit
le
fait
delirer
Jedes
Geräusch
lässt
ihn
fantasieren
Papa
Maman
se
sont
couches
Papa
und
Mama
sind
ins
Bett
gegangen
Sachant
leur
garçon
bien
emmitoufle
Wissend,
dass
ihr
Junge
gut
eingemummelt
ist
Mais
il
veut
voir
le
vieux
Grand-Pere
Aber
er
will
den
alten
Großvater
sehen
Qui
viendra
le
voir
j'espere
Der
ihn
hoffentlich
besuchen
wird
Sois
patient,
garde
tes
yeux
grands
Sei
geduldig,
halte
deine
Augen
weit
offen,
meine
Liebe,
Reste
sage
en
attendant
Bleib
brav,
während
du
wartest
Pere
Noel
va
arriver
dans
quelques
temps
Der
Weihnachtsmann
wird
bald
kommen
Le
p'tit
Jonas
s'est
endormi
Der
kleine
Jonas
ist
eingeschlafen
Il
se
reveille
et
pousse
un
cri
Er
wacht
auf
und
schreit
auf
Le
Pere
Noel
est
passe
Der
Weihnachtsmann
ist
vorbeigekommen
Mais
ne
l'a
pas
reveille
Aber
hat
ihn
nicht
geweckt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jean-françois Bernatchez, Martin Roby, Michel Lambert
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.