Noir & Haze - Around - Solomun Vox [Mixed] - перевод текста песни на немецкий

Around - Solomun Vox [Mixed] - Noir , HAZE перевод на немецкий




Around - Solomun Vox [Mixed]
Around - Solomun Vox [Mixed]
You got lock to the defected radio show
Du bist bei der Defected Radio Show gelandet
This is our house
Das ist unser Haus
And our house music
Und unsere House-Musik
Have you ever felt like you′ve been hurt before?
Hast du dich jemals gefühlt, als wärst du zuvor verletzt worden?
By the ones that said they only loved you more
Von demjenigen, der sagte, er würde dich nur noch mehr lieben
Inflicted pain and scars of sorrow
Schmerz zugefügt und Narben des Kummers hinterlassen
Like an empty shell I wait for tomorrow
Wie eine leere Hülle warte ich auf morgen
I sit here wondering why you walked away
Ich sitze hier und frage mich, warum du weggegangen bist
Did I ever do you wrong in any way
Habe ich dir jemals irgendwie Unrecht getan?
Was it something I said to you that made you change?
War es etwas, das ich zu dir sagte, das dich dazu brachte, dich zu ändern?
There is no more sun there is only cloudy days
Es gibt keine Sonne mehr, es gibt nur noch bewölkte Tage
Yeah
Yeah
What goes around will come around and come back and get yeah
Was rundgeht, kommt auch wieder rund und holt dich ein, yeah
What goes around will come around and come back and get yeah
Was rundgeht, kommt auch wieder rund und holt dich ein, yeah
Have you ever felt like you've been hurt before?
Hast du dich jemals gefühlt, als wärst du zuvor verletzt worden?
By the ones that said they only loved you more
Von demjenigen, der sagte, er würde dich nur noch mehr lieben
Inflicted pain and scars of sorrow
Schmerz zugefügt und Narben des Kummers hinterlassen
Like an empty shell I wait for tomorrow
Wie eine leere Hülle warte ich auf morgen
I sit here wondering why you walked away
Ich sitze hier und frage mich, warum du weggegangen bist
Did I ever do you wrong in any way
Habe ich dir jemals irgendwie Unrecht getan?
Was it something I said to you that made you change?
War es etwas, das ich zu dir sagte, das dich dazu brachte, dich zu ändern?
There is no more sun there is only cloudy days
Es gibt keine Sonne mehr, es gibt nur noch bewölkte Tage
Have you ever felt like you′ve been hurt before?
Hast du dich jemals gefühlt, als wärst du zuvor verletzt worden?
By the ones that said they only loved you more
Von demjenigen, der sagte, er würde dich nur noch mehr lieben
Inflicted pain and scars of sorrow
Schmerz zugefügt und Narben des Kummers hinterlassen
Like an empty shell I wait for tomorrow?
Wie eine leere Hülle warte ich auf morgen?
I sit here wondering why you walked away
Ich sitze hier und frage mich, warum du weggegangen bist
Did I ever do you wrong in any way
Habe ich dir jemals irgendwie Unrecht getan?
Was it something I said to you that made you change?
War es etwas, das ich zu dir sagte, das dich dazu brachte, dich zu ändern?
There is no more sun there is only cloudy days
Es gibt keine Sonne mehr, es gibt nur noch bewölkte Tage
Yeah
Yeah
Uh
Uh
What goes around will come around and come back and get yeah
Was rundgeht, kommt auch wieder rund und holt dich ein, yeah
What goes around will come around and come back and get yeah
Was rundgeht, kommt auch wieder rund und holt dich ein, yeah
Get yeah
Holt dich ein, yeah
Get yeah
Holt dich ein, yeah
Get yeah
Holt dich ein, yeah





Авторы: Rene Kristensen, Harikrish Ramachandran


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.