Noise Of Love - The Only One - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Noise Of Love - The Only One




The Only One
Единственная
Certi problemi non sono un dramma perché è la vita che li programma
Некоторые проблемы не трагедия, потому что их устраивает сама жизнь.
E questa vita mi ha messo in vita
И эта жизнь даровала мне жизнь.
Forse quel giorno era impazzita
Может быть, в тот день она сошла с ума.
Certi problemi non sono un dramma perché è la vita che li programma
Некоторые проблемы не трагедия, потому что их устраивает сама жизнь.
E se lo fa sa quel che fa
И если она это делает, она знает, что делает.
Chi lo sa quando è che sbaglia
Кто знает, когда она ошибается,
Quando ci dona o quando ci toglie
Когда она дарит нам или отнимает у нас.
Chi lo sa quando è che sbaglio
Кто знает, когда я ошибаюсь,
Quando son solo o con mia moglie
Когда я один или с женой?
Chi lo sa quando è che meglio se per capire cosa è uno sbaglio
Кто знает, когда лучше понять, что такое ошибка?
Nessuno sa quale è la soglia per poter dire diamoci un taglio
Никто не знает порога, чтобы сказать, что мы расстаёмся.
Chi lo sa se darci un taglio non sia frutto del proprio orgoglio
Кто знает, не является ли расставание плодом собственной гордости?
Non so più quale è il mio meglio se non si scioglie questo groviglio
Я больше не знаю, что для меня лучше, если не распутать этот клубок.
Certi problemi non sono un dramma perché è la vita che li programma
Некоторые проблемы не трагедия, потому что их устраивает сама жизнь.
E se lo fa sa quel che fa
И если она это делает, она знает, что делает.
Chi lo sa quando è che sbaglia
Кто знает, когда она ошибается,
Quando ci dona o quando ci toglie
Когда она дарит нам или отнимает у нас.
Chi lo sa quando è che sbaglio
Кто знает, когда я ошибаюсь,
Quando son solo o con mia moglie
Когда я один или с женой?
Chi lo sa quando è che meglio se per capire cosa è uno sbaglio
Кто знает, когда лучше понять, что такое ошибка?
Nessuno sa quale è la soglia per poter dire diamoci un taglio
Никто не знает порога, чтобы сказать, что мы расстаёмся.
Chi lo sa se darci un taglio non sia frutto del proprio orgoglio
Кто знает, не является ли расставание плодом собственной гордости?
Non so più quale è il mio meglio se non si scioglie questo groviglio
Я больше не знаю, что для меня лучше, если не распутать этот клубок.
Non so più quale è il mio meglio se non si scioglie questo groviglio
Я больше не знаю, что для меня лучше, если не распутать этот клубок.
Tutta apparenza solo mi abbaglia
Всё это лишь обман, который меня ослепляет.
Non c'è canzone senza uno sbaglio
Нет песни без ошибки.





Авторы: Combs Sean Puffy, Jones Daron Tavaris, Keith Michael Marcel, Parker Quinnes Daymond, Scandrick Marvin E, Maxwell Lamont M, Jones Kimberly, Thomas Carl


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.