NOISEMAKER - MAJOR-MINOR - перевод текста песни на немецкий

MAJOR-MINOR - NOISEMAKERперевод на немецкий




MAJOR-MINOR
MAJOR-MINOR
After harmonies with the crowds
Nach Harmonien mit der Menge
Why am I waking up alone
Warum wache ich allein auf?
In the echo of the glass why am I hearing emptiness
Im Echo des Glases, warum höre ich Leere?
Is it time to change one note inside
Ist es Zeit, eine Note in mir zu ändern?
Resonating every single day and night
Die jeden Tag und jede Nacht widerhallt
Take both sides wrong or right you know
Nimm beide Seiten, richtig oder falsch, du weißt es
If a shadow is at my back
Wenn ein Schatten in meinem Rücken ist
The sun shines before my eyes yeah
Scheint die Sonne vor meinen Augen, ja
The sun shines before my eyes yeah
Die Sonne scheint vor meinen Augen, ja
The sun shines before
Die Sonne scheint vor
Everybody living in major minor
Jeder lebt in Dur und Moll
Living in major minor
Lebt in Dur und Moll
Everybody now
Jeder jetzt
Living in major minor
Lebt in Dur und Moll
With the shadow that's at my back
Mit dem Schatten, der in meinem Rücken ist
In the phrase that lifts me up
In der Phrase, die mich erhebt
Why am I thinking of the fall
Warum denke ich an den Fall?
On the safe and peaceful line
Auf der sicheren und friedlichen Linie
Why am I walking unstable
Warum gehe ich instabil?
Is it time to change the tune I sing
Ist es Zeit, die Melodie zu ändern, die ich singe?
Resonating everything between the strings
Die alles zwischen den Saiten widerhallt
Take it all and what it brings you'll know
Nimm alles und was es dir bringt, du wirst es wissen
If a shadow is at my back
Wenn ein Schatten in meinem Rücken ist
The sun shines before my eyes yeah
Scheint die Sonne vor meinen Augen, ja
The sun shines before my eyes yeah
Die Sonne scheint vor meinen Augen, ja
The sun shines before
Die Sonne scheint vor
Everybody living in major minor
Jeder lebt in Dur und Moll
Living in major minor
Lebt in Dur und Moll
Everybody now
Jeder jetzt
Living in major minor
Lebt in Dur und Moll
With the shadow that's at my back
Mit dem Schatten, der in meinem Rücken ist
You be there trying to escape the light
Du bist da und versuchst, dem Licht zu entkommen
Never give the shadows a chance to rise
Gib den Schatten niemals eine Chance zu steigen
You be there trying to escape the light
Du bist da und versuchst, dem Licht zu entkommen
But what is it that Follows you
Aber was ist es, das dir folgt?
What is it that Follows you
Was ist es, das dir folgt?
What is it that Follows you
Was ist es, das dir folgt?
What is it that
Was ist es, das
愛(I) HATE 想像 創造 Destruction
愛(I) HATE 想像 創造 Destruction
Is it time to change one note inside
Ist es Zeit, eine Note in mir zu ändern?
Resonating every single day and night
Die jeden Tag und jede Nacht widerhallt
Take both sides wrong or right you know
Nimm beide Seiten, richtig oder falsch, du weißt es
Take both sides wrong or right you know
Nimm beide Seiten, richtig oder falsch, du weißt es
If a shadow is at my back
Wenn ein Schatten in meinem Rücken ist
The sun shines before my eyes yeah
Scheint die Sonne vor meinen Augen, ja
The sun shines before my eyes yeah
Die Sonne scheint vor meinen Augen, ja
The sun shines before
Die Sonne scheint vor
Everybody living in major minor
Jeder lebt in Dur und Moll
Living in major minor
Lebt in Dur und Moll
Everybody now
Jeder jetzt
Living in major minor
Lebt in Dur und Moll
With the shadow that's at my back
Mit dem Schatten, der in meinem Rücken ist





Авторы: Ag, Hide

NOISEMAKER - MAJOR-MINOR
Альбом
MAJOR-MINOR
дата релиза
16-10-2019



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.