Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
After
harmonies
with
the
crowds
Nach
Harmonien
mit
der
Menge
Why
am
I
waking
up
alone
Warum
wache
ich
allein
auf?
In
the
echo
of
the
glass
why
am
I
hearing
emptiness
Im
Echo
des
Glases,
warum
höre
ich
Leere?
Is
it
time
to
change
one
note
inside
Ist
es
Zeit,
eine
Note
in
mir
zu
ändern?
Resonating
every
single
day
and
night
Die
jeden
Tag
und
jede
Nacht
widerhallt
Take
both
sides
wrong
or
right
you
know
Nimm
beide
Seiten,
richtig
oder
falsch,
du
weißt
es
If
a
shadow
is
at
my
back
Wenn
ein
Schatten
in
meinem
Rücken
ist
The
sun
shines
before
my
eyes
yeah
Scheint
die
Sonne
vor
meinen
Augen,
ja
The
sun
shines
before
my
eyes
yeah
Die
Sonne
scheint
vor
meinen
Augen,
ja
The
sun
shines
before
Die
Sonne
scheint
vor
Everybody
living
in
major
minor
Jeder
lebt
in
Dur
und
Moll
Living
in
major
minor
Lebt
in
Dur
und
Moll
Everybody
now
Jeder
jetzt
Living
in
major
minor
Lebt
in
Dur
und
Moll
With
the
shadow
that's
at
my
back
Mit
dem
Schatten,
der
in
meinem
Rücken
ist
In
the
phrase
that
lifts
me
up
In
der
Phrase,
die
mich
erhebt
Why
am
I
thinking
of
the
fall
Warum
denke
ich
an
den
Fall?
On
the
safe
and
peaceful
line
Auf
der
sicheren
und
friedlichen
Linie
Why
am
I
walking
unstable
Warum
gehe
ich
instabil?
Is
it
time
to
change
the
tune
I
sing
Ist
es
Zeit,
die
Melodie
zu
ändern,
die
ich
singe?
Resonating
everything
between
the
strings
Die
alles
zwischen
den
Saiten
widerhallt
Take
it
all
and
what
it
brings
you'll
know
Nimm
alles
und
was
es
dir
bringt,
du
wirst
es
wissen
If
a
shadow
is
at
my
back
Wenn
ein
Schatten
in
meinem
Rücken
ist
The
sun
shines
before
my
eyes
yeah
Scheint
die
Sonne
vor
meinen
Augen,
ja
The
sun
shines
before
my
eyes
yeah
Die
Sonne
scheint
vor
meinen
Augen,
ja
The
sun
shines
before
Die
Sonne
scheint
vor
Everybody
living
in
major
minor
Jeder
lebt
in
Dur
und
Moll
Living
in
major
minor
Lebt
in
Dur
und
Moll
Everybody
now
Jeder
jetzt
Living
in
major
minor
Lebt
in
Dur
und
Moll
With
the
shadow
that's
at
my
back
Mit
dem
Schatten,
der
in
meinem
Rücken
ist
You
be
there
trying
to
escape
the
light
Du
bist
da
und
versuchst,
dem
Licht
zu
entkommen
Never
give
the
shadows
a
chance
to
rise
Gib
den
Schatten
niemals
eine
Chance
zu
steigen
You
be
there
trying
to
escape
the
light
Du
bist
da
und
versuchst,
dem
Licht
zu
entkommen
But
what
is
it
that
Follows
you
Aber
was
ist
es,
das
dir
folgt?
What
is
it
that
Follows
you
Was
ist
es,
das
dir
folgt?
What
is
it
that
Follows
you
Was
ist
es,
das
dir
folgt?
What
is
it
that
Was
ist
es,
das
愛(I)
HATE
想像
創造
Destruction
愛(I)
HATE
想像
創造
Destruction
Is
it
time
to
change
one
note
inside
Ist
es
Zeit,
eine
Note
in
mir
zu
ändern?
Resonating
every
single
day
and
night
Die
jeden
Tag
und
jede
Nacht
widerhallt
Take
both
sides
wrong
or
right
you
know
Nimm
beide
Seiten,
richtig
oder
falsch,
du
weißt
es
Take
both
sides
wrong
or
right
you
know
Nimm
beide
Seiten,
richtig
oder
falsch,
du
weißt
es
If
a
shadow
is
at
my
back
Wenn
ein
Schatten
in
meinem
Rücken
ist
The
sun
shines
before
my
eyes
yeah
Scheint
die
Sonne
vor
meinen
Augen,
ja
The
sun
shines
before
my
eyes
yeah
Die
Sonne
scheint
vor
meinen
Augen,
ja
The
sun
shines
before
Die
Sonne
scheint
vor
Everybody
living
in
major
minor
Jeder
lebt
in
Dur
und
Moll
Living
in
major
minor
Lebt
in
Dur
und
Moll
Everybody
now
Jeder
jetzt
Living
in
major
minor
Lebt
in
Dur
und
Moll
With
the
shadow
that's
at
my
back
Mit
dem
Schatten,
der
in
meinem
Rücken
ist
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ag, Hide
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.