Come $ome All - Shoom remix
Come $ome All - Shoom Remix
Come
some
all
Come
some
all
НАТО
сосёт,
товарищи,
даёшь
ОВД!
Die
NATO
ist
scheiße,
Genossen,
vorwärts
zur
OVD!
НЭП
— это
кал
(кал).
КГБ,
ГУЛАГ,
НКВД
NEP
ist
Mist
(Mist).
KGB,
GULAG,
NKWD
Back
to
the
USSR.
Люблю
момент
в
Библии,
где
(где)
Zurück
in
die
UdSSR.
Ich
liebe
die
Stelle
in
der
Bibel,
wo
(wo)
Ленин
в
светящейся
кепке
ходил
по
воде
Lenin
mit
einer
leuchtenden
Mütze
auf
dem
Wasser
ging
И
каждый
раз
рыдаю,
как
в
первый,
роняя
слёзы
на
бересту
Und
jedes
Mal
weine
ich,
wie
beim
ersten
Mal,
und
vergieße
Tränen
auf
Birkenrinde
Над
эпизодом,
где
его
Каплан
прибивает
к
кресту
Über
die
Episode,
wo
Kaplan
ihn
ans
Kreuz
nagelt
Дело
Ульянова
живёт,
покуда
мы
верим
Uljanows
Sache
lebt,
solange
wir
daran
glauben
Что
в
Ад
ведут
европейские
окна
и
американские
двери
Dass
europäische
Fenster
und
amerikanische
Türen
zur
Hölle
führen
Во
имя
Энгельса,
Маркса,
святого
Вовы
и
усатого
Йоси
Im
Namen
von
Engels,
Marx,
dem
heiligen
Wowa
und
dem
schnauzbärtigen
Jossif
Империализм,
мы
тебя
очень
просим:
узбагойзя
Imperialismus,
wir
bitten
dich
sehr:
Beruhige
dich
Всеми
залежами
жира
подкожного
дрожи,
буржуй,
бойся
Zittere
mit
all
deinen
Fettschichten,
Bourgeois,
fürchte
dich
Недолго
фабрикантам
осталось
разъезжать
на
Rolls
Royce'ах
Nicht
mehr
lange
werden
die
Fabrikanten
in
Rolls-Royces
herumfahren
Капитализм
придумал
Горбачёв
в
85-м
Den
Kapitalismus
hat
Gorbatschow
85
erfunden
Начитавшись
крамольного
подпольного
самиздата
Nachdem
er
verbotene
Untergrundliteratur
gelesen
hatte
Сочинённого
в
дурдоме
умалишённым
дегенератом
Die
in
einer
Irrenanstalt
von
einem
geisteskranken
Degenerierten
verfasst
wurde
До
этого
в
странах
соц.
блока
было
всё
пиздато
Davor
war
in
den
Ländern
des
sozialistischen
Blocks
alles
verdammt
gut
Кто
не
вступает
в
комсомол?
(Kill
'em
all!)
Wer
tritt
nicht
dem
Komsomol
bei?
(Kill
'em
all!)
Хотите
вместо
Мавзолея
мегамолл?
(Lol)
Wollt
ihr
statt
des
Mausoleums
ein
Einkaufszentrum?
(Lol)
West
Side
загнил,
перегнил,
запах
и
зацвёл
Die
West
Side
ist
verfault,
verrottet,
stinkt
und
blüht
East
Side
рулит,
come
on,
вступай
в
комсомол!
Die
East
Side
regiert,
komm
schon,
tritt
dem
Komsomol
bei!
Кто
не
вступает
в
комсомол?
(Kill
'em
all!)
Wer
tritt
nicht
dem
Komsomol
bei?
(Kill
'em
all!)
Хотите
вместо
Мавзолея
мегамолл?
(Lol)
Wollt
ihr
statt
des
Mausoleums
ein
Einkaufszentrum?
(Lol)
West
Side
загнил,
перегнил,
запах
и
зацвёл
Die
West
Side
ist
verfault,
verrottet,
stinkt
und
blüht
East
Side
рулит,
come
on,
вступай
в
комсомол!
Die
East
Side
regiert,
komm
schon,
tritt
dem
Komsomol
bei!
Kill
'em
all,
my
friend,
не
жалей
пулемётных
лент
Kill
'em
all,
meine
Schöne,
schone
die
Maschinengewehrgurte
nicht
Контра
must
die!
Go
home,
fuckin'
интервент!
Kontra
must
die!
Go
home,
fuckin'
Intervent!
Пленных
не
берём
и
сами
не
сдаёмся
в
плен
Wir
nehmen
keine
Gefangenen
und
ergeben
uns
selbst
nicht
Пролетарий,
вперёд!
Поднимись
с
колен!
Proletarier,
vorwärts!
Erhebe
dich
von
den
Knien!
Развернись
в
другую
сторону,
спусти
штаны
Dreh
dich
in
die
andere
Richtung,
zieh
die
Hose
runter
И
снова
вниз
ради
блага
великой
страны
Und
nochmal
runter
zum
Wohle
des
großen
Landes
Поначалу
больновато
— не
переживай
Am
Anfang
tut
es
ein
bisschen
weh
– keine
Sorge
Пролетарий,
давай!
(Контра
must
die!)
Proletarier,
los!
(Kontra
must
die!)
Бейся
за
серп
и
молот,
пред
вождём
раком
встав
Kämpfe
für
Hammer
und
Sichel,
stell
dich
vor
den
Führer
Плевать:
ты
серб
и
молод
или
хорват
и
стар
Egal
ob
du
jung
und
Serbe
oder
alt
und
Kroate
bist
Тоталитарный
трэпъ
— это
танец
для
всех
народов
Totalitärer
Trap
– das
ist
ein
Tanz
für
alle
Völker
Кто
не
вступает
в
комсомол?
Мочи
урода!
Wer
tritt
nicht
dem
Komsomol
bei?
Mach
den
Mistkerl
fertig!
Кто
не
вступает
в
комсомол?
(Kill
'em
all!)
Wer
tritt
nicht
dem
Komsomol
bei?
(Kill
'em
all!)
Хотите
вместо
Мавзолея
мегамолл?
(Lol)
Wollt
ihr
statt
des
Mausoleums
ein
Einkaufszentrum?
(Lol)
West
Side
загнил,
перегнил,
запах
и
зацвёл
Die
West
Side
ist
verfault,
verrottet,
stinkt
und
blüht
East
Side
рулит,
come
on,
вступай
в
комсомол!
Die
East
Side
regiert,
komm
schon,
tritt
dem
Komsomol
bei!
Кто
не
вступает
в
комсомол?
(Kill
'em
all!)
Wer
tritt
nicht
dem
Komsomol
bei?
(Kill
'em
all!)
Хотите
вместо
Мавзолея
мегамолл?
(Lol)
Wollt
ihr
statt
des
Mausoleums
ein
Einkaufszentrum?
(Lol)
West
Side
загнил,
перегнил,
запах
и
зацвёл
Die
West
Side
ist
verfault,
verrottet,
stinkt
und
blüht
East
Side
рулит,
come
on,
вступай
в
комсомол!
Die
East
Side
regiert,
komm
schon,
tritt
dem
Komsomol
bei!
(Кто-то,
может,
и
даёт,
а
я
не
даю)
(Manche
geben
vielleicht
Interviews,
ich
aber
nicht)
(Никаких
по
этому
поводу
интервью)
(Keine
Interviews
zu
diesem
Thema)
(Я
статьи
не
диктую,
я
пеcни
пою)
(Ich
diktiere
keine
Artikel,
ich
singe
Lieder)
(Иди
в
другом
месте
спрашивай-)
(Geh
woanders
fragen-)
(Кто-то,
может,
и
даёт,
а
я
не
даю)
(Manche
geben
vielleicht,
ich
aber
nicht)
(Никаких
по
этому
поводу
интервью)
(Keine
Interviews
zu
diesem
Thema)
(Я
статьи
не
диктую,
я
песни
пою)
(Ich
diktiere
keine
Artikel,
ich
singe
Lieder)
(Иди
в
другом
месте-)
(Geh
woanders-)
(Иди
в
другом
месте
спрашивай
свою
хуйню!)
(Geh
woanders
deine
Scheiße
fragen!)
(Ленин!
Партия!
Комсомол!)
(Lenin!
Partei!
Komsomol!)
(Ленин!
Партия!
Комсомол!)
(Lenin!
Partei!
Komsomol!)
(Ленин!
Партия!
Комсомол!)
(Lenin!
Partei!
Komsomol!)
(Ленин!
Партия!
Комсомол!)
(Lenin!
Partei!
Komsomol!)
(Ленин!
Партия!
Комсомол!)
(Lenin!
Partei!
Komsomol!)
(Ленин!
Партия!
Комсомол!)
(Lenin!
Partei!
Komsomol!)
(Ленин!
Партия!
Комсомол!)
(Lenin!
Partei!
Komsomol!)
(Ленин!
Партия!
Комсомол!)
(Lenin!
Partei!
Komsomol!)
(Ленин!
Партия!
Комсомол!)
(Lenin!
Partei!
Komsomol!)
(Ленин!
Партия!
Комсомол!)
(Lenin!
Partei!
Komsomol!)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ашот петросян, иван алексеев
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.