Текст и перевод песни Noize MC - 26.04 (Live at Stadium)
26.04 (Live at Stadium)
26.04 (Live at Stadium)
Видишь
света
столб
ослепительный
Do
you
see
that
blinding
pillar
of
light
Бьющий
в
апрельское
небо
над
Припятью?
Striking
the
April
sky
above
Pripyat?
Скоро
птицами
на
асфальт
пепел
выпадет
Soon
ashes
will
fall
like
birds
onto
the
asphalt
Краснокожий
Первомай,
рентгены
дикие
Red-skinned
May
Day,
wild
X-rays
Волдыри
и
тошнота,
эвакуация
Blisters
and
nausea,
evacuation
Ликвидаторы,
дозиметристы,
милиция
Liquidators,
dosimetrists,
police
В
окне
на
кухне
небывалая
иллюминация
Unprecedented
illumination
in
the
kitchen
window
Рукотворный
Везувий
в
ночь
плюётся
частицами
A
man-made
Vesuvius
spews
particles
into
the
night
В
роддомах
ищут
сосцы
маленькие
Тельцы
In
maternity
hospitals,
little
Taurus
babies
search
for
nipples
Копят
невидимые
тельца
заразной
пыльцы
They
accumulate
invisible
bodies
of
infectious
pollen
Куда-то
срочно
всем
скопом
отъехали
отцы
Fathers
urgently
left
somewhere
all
together
И
возвращаются
на
скорых
And
they
return
in
ambulances
Совсем
недавно
он
весёлым
был
и
живым
Just
recently
he
was
cheerful
and
alive
Но
уязвимости
пропорции
искажены
But
the
proportions
of
vulnerability
are
distorted
Ткани
поражены,
рыдания
чьей-то
жены
Tissues
are
affected,
someone's
wife's
sobs
Блуждают
эхом
в
коридорах
Echo
through
the
corridors
Пустеет
город,
трещат
приборы
The
city
is
emptying,
instruments
are
crackling
Сквозь
тонны
бора
и
песка
летят
нейтроны
Neutrons
fly
through
tons
of
boron
and
sand
Сбоят
нейроны
Neurons
malfunction
Сходят
слоями
с
тел
покровы
Covers
peel
off
bodies
in
layers
Войска
гражданской
обороны
в
бою
с
графитом
несут
урон
Civil
defense
troops
take
damage
in
the
battle
with
graphite
И
призраков
ждут
вдовы
дома
And
widows
wait
for
ghosts
at
home
Кто-то
здесь
прямо
в
процессе
сгорит
совсем
Someone
here
will
burn
completely
in
the
process
Других
настигнет
позже
цезий-137
Others
will
be
overtaken
later
by
cesium-137
Над
человеческими
ульями
туча
ползёт
A
cloud
creeps
over
human
hives
Неправильные
пчёлы
тащат
в
город
неправильный
йод
The
wrong
bees
drag
the
wrong
iodine
into
the
city
Видишь
света
столб
ослепительный
Do
you
see
that
blinding
pillar
of
light
Бьющий
в
апрельское
небо
над
Припятью?
Striking
the
April
sky
above
Pripyat?
Скоро
птицами
на
асфальт
пепел
выпадет
Soon
ashes
will
fall
like
birds
onto
the
asphalt
Краснокожий
Первомай,
рентгены
дикие
Red-skinned
May
Day,
wild
X-rays
Волдыри
и
тошнота,
эвакуация
Blisters
and
nausea,
evacuation
Ликвидаторы,
дозиметристы,
милиция
Liquidators,
dosimetrists,
police
В
окне
на
кухне
небывалая
иллюминация
Unprecedented
illumination
in
the
kitchen
window
Рукотворный
Везувий
в
ночь
плюётся
частицами
A
man-made
Vesuvius
spews
particles
into
the
night
Энергии
навалом
у
нас
тут:
спасибо
мирному
атому
We
have
plenty
of
energy
here:
thanks
to
the
peaceful
atom
Махнём
к
твоим
на
Пасху,
к
моим
— на
Девятое
Let's
go
to
your
place
for
Easter,
to
mine
for
the
Ninth
На
этих
выходных
— картоха,
на
Первое
— в
лес
This
weekend
- potatoes,
for
the
First
- to
the
forest
На
наши
планы
целой
эпохи
хватит
только
в
обрез
An
entire
era
will
barely
suffice
for
our
plans
На
наши
планы
сил
и
здоровья
нужен
целый
вагон
For
our
plans,
we
need
a
whole
wagon
of
strength
and
health
Айда
на
мост
бегом
— оттуда,
говорят,
виден
огонь
Let's
run
to
the
bridge
- they
say
you
can
see
the
fire
from
there
Там
по
грязному
притоку
в
прекрасное
далёко
There,
along
the
dirty
tributary
into
the
beautiful
distance
Начинают
путь
дары
четвёртого
энергоблока
The
gifts
of
the
fourth
power
unit
begin
their
journey
Да
всё
в
порядке,
в
целом,
с
фоном
радиационным
Everything
is
fine,
in
general,
with
the
radiation
background
Уже
вот-вот
откроют
новый
парк
аттракционов!
A
new
amusement
park
is
about
to
open!
Пожар
пожаром,
но
есть
и
поизысканней
драма
A
fire
is
a
fire,
but
there's
a
more
exquisite
drama
Кто
кого
— московский
Спартак
или
киевское
Динамо?
Who
will
win
- Moscow
Spartak
or
Kyiv
Dynamo?
Скрипят
колясками
мамы,
неспешно
крутятся
спицы
Mothers
creak
with
strollers,
spokes
slowly
spin
Некуда
торопиться
— впереди
ещё
лет
тридцать
There's
nowhere
to
hurry
- there
are
still
thirty
years
ahead
Плутоний
в
Зоне
превратится
в
америций
Plutonium
in
the
Zone
will
turn
into
americium
Время
разложит
очевидцев
по
онкобольницам
Time
will
scatter
eyewitnesses
across
oncology
hospitals
Видишь
света
столб
ослепительный
Do
you
see
that
blinding
pillar
of
light
Бьющий
в
апрельское
небо
над
Припятью?
Striking
the
April
sky
above
Pripyat?
Скоро
птицами
на
асфальт
пепел
выпадет
Soon
ashes
will
fall
like
birds
onto
the
asphalt
Краснокожий
Первомай,
рентгены
дикие
Red-skinned
May
Day,
wild
X-rays
Волдыри
и
тошнота,
эвакуация
Blisters
and
nausea,
evacuation
Ликвидаторы,
дозиметристы,
милиция
Liquidators,
dosimetrists,
police
В
окне
на
кухне
небывалая
иллюминация
Unprecedented
illumination
in
the
kitchen
window
Рукотворный
Везувий
в
ночь
плюётся
частицами
A
man-made
Vesuvius
spews
particles
into
the
night
В
роддомах
ищут
сосцы
маленькие
тельцы
In
maternity
hospitals,
little
Taurus
babies
search
for
nipples
Копят
невидимые
тельца
заразной
пыльцы
They
accumulate
invisible
bodies
of
infectious
pollen
Куда-то
срочно
всем
скопом
отъехали
отцы
Fathers
urgently
left
somewhere
all
together
И
возвращаются
на
скорых
And
they
return
in
ambulances
Совсем
недавно
он
весёлым
был
и
живым
Just
recently
he
was
cheerful
and
alive
Но
уязвимости
пропорции
искажены
But
the
proportions
of
vulnerability
are
distorted
Рыдания
чьей-то
жены
Someone's
wife's
sobs
Блуждают
эхом
в
коридорах
Echo
through
the
corridors
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: иван алексеев
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.