Текст и перевод песни Noize MC - Dzheimeson
На
лежачих
полицейских
звенит
початый
Jameson,
On
speed
bumps,
the
unfinished
Jameson
jingled,
Обмелели
слезные
железы.
My
tear
glands
have
run
dry.
Мокрый
асфальт
под
колесом
стелется
с
шелестом,
Wet
asphalt
spread
under
my
wheels
with
a
whisper,
На
сиденье
мобильный
жужжа
шевелится.
The
mobile
buzzed,
stir
on
the
seat.
Абонент
не
дозвонится
The
subscriber
cannot
be
reached
На
все
четыре
пусть
щемится.
Let
her
suffer
on
all
fours.
С
кем
хочет
спит,
на
ком
хочет
женится.
Sleeps
with
who
she
wants,
marries
who
she
wants.
Ирландский
40%-тный
спирт...
объеденице!
Irish
40%
alcohol
...
gormandizer!
Виски
греет
куда
лучше,
чем
кресло
с
подогревом
Whiskey
warms
much
better
than
a
heated
seat
Правая
педаль
интересней
левой
The
right
pedal
is
more
interesting
than
the
left
Она
делает
погромче,
ближе
к
у
She
makes
it
louder,
closer
to
the
Подпевает
мимо
нот,
с
обидой
и
гневом.
She
sings
along
out
of
tune,
with
resentment
and
anger.
Одна
во
всей
Вселенной,
как
в
Эдеме
Ева.
One
in
the
whole
universe,
like
Eve
in
Eden.
Адам
объелся
груш
и
немытых
яблок.
Adam
ate
plenty
of
pears
and
unwashed
apples.
Еще
несколько
глотков,
постовые
где
вы.
A
few
more
sips,
where
are
the
cops.
В
состоянии
таком
ездить
стоит
вряд
ли.
In
such
a
state,
it's
hardly
worth
driving.
У
них
все
будет
не
как
у
всех
Everything
will
be
different
for
them
На
планете
не
найдется
прекрасней
пар.
There
are
no
finer
couples
on
the
planet.
Но
сейчас
она
не
держится
в
полосе
But
now
she
doesn't
stay
in
the
lane
Шкалит
алкотестер,
трещит
радар!
The
breathalyzer
is
off
the
scale,
the
radar
is
crackling!
Он
обидел
её
до
смерти
растоптал;
He
offended
her
to
death
and
trampled
her;
Он
так
любит
ее,
Господи,
идиот!
He
loves
her
so
much,
my
God,
you
idiot!
Она
все
простит,
счастливым
будет
финал,
She
will
forgive
everything,
the
end
will
be
happy,
Но
на
это
уйдет
не
один
год.
But
it
will
take
more
than
one
year.
Она
будет
пьяный
бред
нести
патрулю
She
will
carry
drunken
delirium
to
the
patrol
Мол,
я
даже
не
притронулась
бы
к
рулю!
Like,
I
wouldn't
even
touch
the
wheel!
Но
я
просто
худшего
из
людей
люблю...
But
I
just
love
the
worst
of
people...
Бей
меня,
моя
милиция,
я
стерплю.
Beat
me,
my
militia,
I
will
endure.
На
щеках
уже
засохнут
подтёки
туши.
The
mascara
streaks
will
dry
on
my
cheeks.
Она
сядет
к
ним
назад
мирно,
и
послушно.
She
will
sit
down
peacefully
and
obediently
in
their
back.
По
дороге
в
отделение
ей
станет
хуже.
She
will
feel
worse
on
the
way
to
the
station.
И
окажется
снаружи
вчерашний
ужин.
And
yesterday's
dinner
will
appear
outside.
Ну
и
ладно,
хорошо,
что
выходит
яд!
Well,
okay,
it's
good
that
the
poison
comes
out!
В
протоколе
показания
невпопад,
The
testimony
in
the
protocol
is
out
of
place,
Будто
дал
их
шизофреник
и
психопат
As
if
given
by
a
schizophrenic
and
a
psychopath
Он
приедет
забирать
её,
строг,
но
рад.
He
will
come
to
pick
her
up,
strict,
but
glad.
Дома
будет
дикий
секс
и
глубокий
сон,
There
will
be
wild
sex
and
deep
sleep
at
home,
Как
у
них
заведено
после
громких
ссор.
As
is
their
custom
after
loud
quarrels.
Но
это
после,
а
сейчас
асфальт
под
колесом
But
that's
for
later,
and
now
the
asphalt
under
the
wheel
Имигрирующий
из
тары
внутрь
Jameson.
Immigrating
Jameson
from
the
container
inside.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: IVAN ALEKSANDROVICH ALEKSEEV
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.