Noize MC - Dzheimeson - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Noize MC - Dzheimeson




Dzheimeson
Dzheimeson
Джеймесон
Jameson
Noize MC
Noize MC
На лежачих полицейских звенит початый Jameson,
On speed bumps, the unfinished Jameson jingled,
Обмелели слезные железы.
My tear glands have run dry.
Мокрый асфальт под колесом стелется с шелестом,
Wet asphalt spread under my wheels with a whisper,
На сиденье мобильный жужжа шевелится.
The mobile buzzed, stir on the seat.
Абонент не дозвонится
The subscriber cannot be reached
На все четыре пусть щемится.
Let her suffer on all fours.
С кем хочет спит, на ком хочет женится.
Sleeps with who she wants, marries who she wants.
Ирландский 40%-тный спирт... объеденице!
Irish 40% alcohol ... gormandizer!
Виски греет куда лучше, чем кресло с подогревом
Whiskey warms much better than a heated seat
Правая педаль интересней левой
The right pedal is more interesting than the left
Она делает погромче, ближе к у
She makes it louder, closer to the
Подпевает мимо нот, с обидой и гневом.
She sings along out of tune, with resentment and anger.
Одна во всей Вселенной, как в Эдеме Ева.
One in the whole universe, like Eve in Eden.
Адам объелся груш и немытых яблок.
Adam ate plenty of pears and unwashed apples.
Еще несколько глотков, постовые где вы.
A few more sips, where are the cops.
В состоянии таком ездить стоит вряд ли.
In such a state, it's hardly worth driving.
У них все будет не как у всех
Everything will be different for them
На планете не найдется прекрасней пар.
There are no finer couples on the planet.
Но сейчас она не держится в полосе
But now she doesn't stay in the lane
Шкалит алкотестер, трещит радар!
The breathalyzer is off the scale, the radar is crackling!
Он обидел её до смерти растоптал;
He offended her to death and trampled her;
Он так любит ее, Господи, идиот!
He loves her so much, my God, you idiot!
Она все простит, счастливым будет финал,
She will forgive everything, the end will be happy,
Но на это уйдет не один год.
But it will take more than one year.
Она будет пьяный бред нести патрулю
She will carry drunken delirium to the patrol
Мол, я даже не притронулась бы к рулю!
Like, I wouldn't even touch the wheel!
Но я просто худшего из людей люблю...
But I just love the worst of people...
Бей меня, моя милиция, я стерплю.
Beat me, my militia, I will endure.
На щеках уже засохнут подтёки туши.
The mascara streaks will dry on my cheeks.
Она сядет к ним назад мирно, и послушно.
She will sit down peacefully and obediently in their back.
По дороге в отделение ей станет хуже.
She will feel worse on the way to the station.
И окажется снаружи вчерашний ужин.
And yesterday's dinner will appear outside.
Ну и ладно, хорошо, что выходит яд!
Well, okay, it's good that the poison comes out!
В протоколе показания невпопад,
The testimony in the protocol is out of place,
Будто дал их шизофреник и психопат
As if given by a schizophrenic and a psychopath
Он приедет забирать её, строг, но рад.
He will come to pick her up, strict, but glad.
Дома будет дикий секс и глубокий сон,
There will be wild sex and deep sleep at home,
Как у них заведено после громких ссор.
As is their custom after loud quarrels.
Но это после, а сейчас асфальт под колесом
But that's for later, and now the asphalt under the wheel
Имигрирующий из тары внутрь Jameson.
Immigrating Jameson from the container inside.





Авторы: IVAN ALEKSANDROVICH ALEKSEEV


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.