Tsar gory
King of the Hill
                         
                        
                            
                                        Они 
                                        усадят 
                                        тебя 
                                        на 
                                        трон. 
                            
                                        They'll 
                                        seat 
                                        you 
                                        on 
                                        the 
                                        throne, 
                                        my 
                                        dear. 
                            
                         
                        
                            
                                        Дадут 
                                        корону, 
                                        скипетр 
                                            и 
                                        державу. 
                                        Вот 
                                        это 
                                        удача, 
                                        вау! 
                                        Ты 
                                            к 
                            
                                        They'll 
                                        give 
                                        you 
                                            a 
                                        crown, 
                                            a 
                                        scepter, 
                                        and 
                                        an 
                                        orb. 
                                        What 
                                        luck, 
                                        wow! 
                                        You've 
                                        been 
                            
                         
                        
                            
                                        этому 
                                        так 
                                        долго 
                                        шёл. 
                            
                                        working 
                                        towards 
                                        this 
                                        for 
                                        so 
                                        long. 
                            
                         
                        
                            
                                        Молва 
                                        оближет 
                                        со 
                                        всех 
                                        сторон 
                                        тебя 
                                        своим 
                                        языком 
                                        шершавым. 
                            
                                        Rumours 
                                        will 
                                        lick 
                                        you 
                                        from 
                                        all 
                                        sides 
                                        with 
                                        their 
                                        rough 
                                        tongues. 
                            
                         
                        
                            
                                            И 
                                        пусть 
                                        посудачат 
–                                        это 
                                        неотъемлемая 
                                        часть 
                                        шоу. 
                            
                                        And 
                                        let 
                                        them 
                                        gossip 
–                                        it's 
                                        an 
                                        essential 
                                        part 
                                        of 
                                        the 
                                        show. 
                            
                         
                        
                            
                                            И 
                                        ты, 
                                        наслушавшись 
                                        лести 
                                        всласть, 
                                        Поверишь 
                                            в 
                                        то, 
                                        что 
                                        не 
                                        так 
                            
                                        And 
                                        you, 
                                        having 
                                        had 
                                        your 
                                        fill 
                                        of 
                                        flattery, 
                                        will 
                                        believe 
                                        that 
                                        you're 
                                        not 
                            
                         
                        
                            
                                        уж 
                                        жалок. 
                                        Ну 
                                        да, 
                                        ты 
                                        просто 
                                        стеснялся 
                            
                                        so 
                                        pathetic 
                                        after 
                                        all. 
                                        Well, 
                                        yes, 
                                        you 
                                        were 
                                        just 
                                            a 
                                        little 
                                        shy 
                            
                         
                        
                            
                                        Своей 
                                        роли 
                                        царственной 
                                        слегонца. 
                                        Только 
                                        дешёвый 
                                        сериал 
                                        про 
                                            б 
                            
                                        of 
                                        your 
                                        regal 
                                        role. 
                                        It's 
                                        just 
                                            a 
                                        cheap 
                                        TV 
                                        show 
                                        about 
                                        the 
                            
                         
                        
                            
                                        орьбу 
                                        за 
                                        власть 
–                                        Короткометражный 
                                        жанр. 
                            
                                        struggle 
                                        for 
                                        power 
–                                            a 
                                        short 
                                        film 
                                        genre. 
                            
                         
                        
                            
                                            А 
                                        ну-ка 
                                        быстро 
                                        съ*бался! 
                                        Горе 
                                        нужен 
                                        новый 
                                        царь! 
                            
                                        Now 
                                        get 
                                        the 
                                        hell 
                                        out 
                                        of 
                                        here! 
                                        The 
                                        mountain 
                                        needs 
                                            a 
                                        new 
                                        king! 
                            
                         
                        
                            
                                        Слушай, 
                                        старик, 
                                        блин, 
                                        ты 
                                        бы 
                                        мог 
                                        быть 
                                        великим, 
                            
                                        Listen, 
                                        old 
                                        man, 
                                        damn, 
                                        you 
                                        could 
                                        be 
                                        great, 
                            
                         
                        
                            
                                        Надо 
                                        только, 
                                        чтобы 
                                        нормальный 
                                        парикмахер 
                                        тебя 
                                        подстриг. 
                            
                                        You 
                                        just 
                                        need 
                                            a 
                                        decent 
                                        barber 
                                        to 
                                        give 
                                        you 
                                            a 
                                        haircut. 
                            
                         
                        
                            
                                        Или, 
                                        может, 
                                        парик? 
                            
                                        Or 
                                        maybe 
                                            a 
                                        wig? 
                            
                         
                        
                            
                                            А 
                                        ещё 
                                        нужен 
                                        стилист, 
                                        ты 
                                        тощий 
                                        как 
                                        глист, 
                            
                                        And 
                                        you 
                                        also 
                                        need 
                                            a 
                                        stylist, 
                                        you're 
                                        skinny 
                                        as 
                                            a 
                                        worm, 
                            
                         
                        
                            
                                        То 
                                        ли 
                                        бомж, 
                                        то 
                                        ли 
                                        гопник, 
                                        то 
                                        ли 
                                        фрик, 
                                        ладно 
–                                        не 
                                        злись, 
                            
                                        Either 
                                            a 
                                        bum, 
                                            a 
                                        thug, 
                                        or 
                                            a 
                                        freak, 
                                        okay 
–                                        don't 
                                        get 
                                        mad, 
                            
                         
                                
                        
                            
                                            А 
                                        то 
                                        вижу, 
                                        глаза 
                                        кровью 
                                        уже 
                                        налились, 
                                        всё 
                                        за*бись 
                            
                                            I 
                                        can 
                                        see 
                                        your 
                                        eyes 
                                        are 
                                        already 
                                        blood-filled, 
                                        everything's 
                                        f*cking 
                                        awesome 
                            
                         
                        
                            
                                        Будешь 
                                            в 
                                        короне 
                                        на 
                                        троне, 
                                        бабла 
                                        завались, 
                            
                                        You'll 
                                        be 
                                        on 
                                        the 
                                        throne 
                                        in 
                                            a 
                                        crown, 
                                        rolling 
                                        in 
                                        dough, 
                            
                         
                        
                            
                                        Мир 
                                        виден 
                                        под 
                                        выгодным 
                                        углом 
                                        при 
                                        взгляде 
                                        вниз, 
                            
                                        The 
                                        world 
                                        looks 
                                        advantageous 
                                        when 
                                        you 
                                        look 
                                        down, 
                            
                         
                        
                            
                                        Из-за 
                                        кулис 
                                            я 
                                        видел, 
                                        как 
                                        за 
                                        право 
                                        видеть 
                                        так 
                                        люди 
                                        визжа 
                                        дрались. 
                            
                                        From 
                                        behind 
                                        the 
                                        scenes, 
                                            I 
                                        saw 
                                        people 
                                        fighting, 
                                        screeching 
                                        for 
                                        the 
                                        right 
                                        to 
                                        see 
                                        this 
                                        way. 
                            
                         
                        
                            
                                        Так 
                                        что 
                                        поторопись! 
                            
                                        So 
                                        hurry 
                                        up! 
                            
                         
                        
                            
                                        Заполни 
                                        заявку: 
                                        дата 
                                        рождения, 
                                        ФИО, 
                            
                                        Fill 
                                        out 
                                        the 
                                        application: 
                                        date 
                                        of 
                                        birth, 
                                        full 
                                        name, 
                            
                         
                        
                            
                                        Ну 
                                            и 
                                        каракули, 
                                        как 
                                        курица 
                                        лапой, 
                                        язык 
                                        дельфинов, 
                            
                                        And 
                                        some 
                                        scribbles, 
                                        like 
                                            a 
                                        chicken 
                                        with 
                                        its 
                                        paw, 
                                        the 
                                        language 
                                        of 
                                        dolphins, 
                            
                         
                        
                            
                                        Заполняй 
                                        печатными 
                                            и 
                                        поаккуратней, 
                                        спасибо, 
                            
                                        Please 
                                        fill 
                                        it 
                                        out 
                                        in 
                                        block 
                                        letters 
                                        and 
                                        more 
                                        neatly, 
                                        thank 
                                        you, 
                            
                         
                        
                            
                                        Ваше 
                                        величество, 
                                        вы 
                                        пишете 
                                        невероятно 
                                        красиво! 
                            
                                        Your 
                                        Majesty, 
                                        you 
                                        write 
                                        incredibly 
                                        beautifully! 
                            
                         
                        
                            
                                        Почерк 
                                            в 
                                        вас 
                                        выдаёт 
                                        завоевателя, 
                                        лидера! 
                            
                                        Your 
                                        handwriting 
                                        reveals 
                                            a 
                                        conqueror, 
                                            a 
                                        leader! 
                            
                         
                        
                            
                                        Нет 
                                        сомнений: 
                                        вы 
                                        были 
                                        рождены, 
                                        чтобы 
                                        стать 
                                        повелителем 
                            
                                        There's 
                                        no 
                                        doubt: 
                                        you 
                                        were 
                                        born 
                                        to 
                                        be 
                                            a 
                                        ruler 
                            
                         
                        
                            
                                            И 
                                        мы 
                                        всею 
                                        горою 
                                        клянёмся 
                                        исполнять 
                                        любое 
                                        ваше 
                                        веление 
                            
                                        And 
                                        we, 
                                        as 
                                            a 
                                        whole 
                                        mountain, 
                                        swear 
                                        to 
                                        fulfill 
                                        your 
                                        every 
                                        command 
                            
                         
                        
                            
                                        На 
                                        протяжении 
                                        всего 
                                        срока 
                                        правления! 
                            
                                        Throughout 
                                        your 
                                        entire 
                                        reign! 
                            
                         
                        
                            
                                        Они 
                                        усадят 
                                        тебя 
                                        на 
                                        трон 
                            
                                        They'll 
                                        seat 
                                        you 
                                        on 
                                        the 
                                        throne 
                            
                         
                        
                            
                                        Дадут 
                                        корону, 
                                        скипетр 
                                            и 
                                        державу 
                            
                                        They'll 
                                        give 
                                        you 
                                            a 
                                        crown, 
                                            a 
                                        scepter, 
                                        and 
                                        an 
                                        orb 
                            
                         
                        
                            
                                        Вот 
                                        это 
                                        удача, 
                                        вау! 
                            
                                        What 
                                        luck, 
                                        wow! 
                            
                         
                        
                            
                                        Ты 
                                            к 
                                        этому 
                                        так 
                                        долго 
                                        шёл 
                            
                                        You've 
                                        been 
                                        working 
                                        towards 
                                        this 
                                        for 
                                        so 
                                        long 
                            
                         
                        
                            
                                        Молва 
                                        оближет 
                                        со 
                                        всех 
                                        сторон 
                            
                                        Rumours 
                                        will 
                                        lick 
                                        you 
                                        from 
                                        all 
                                        sides 
                            
                         
                        
                            
                                        Тебя 
                                        своим 
                                        языком 
                                        шершавым 
                            
                                        With 
                                        their 
                                        rough 
                                        tongues 
                            
                         
                        
                            
                                        Пусть 
                                        посудачат 
                            
                                        Let 
                                        them 
                                        gossip 
                            
                         
                        
                            
                                        Это 
                                        неотъемлемая 
                                        часть 
                                        шоу 
                            
                                        It's 
                                        an 
                                        essential 
                                        part 
                                        of 
                                        the 
                                        show 
                            
                         
                        
                            
                                            И 
                                        ты, 
                                        наслушавшись 
                                        лести 
                                        всласть 
                            
                                        And 
                                        you, 
                                        having 
                                        had 
                                        your 
                                        fill 
                                        of 
                                        flattery, 
                            
                         
                        
                            
                                        Поверишь 
                                            в 
                                        то, 
                                        что 
                                        не 
                                        так 
                                        уж 
                                        жалок 
                            
                                        Will 
                                        believe 
                                        that 
                                        you're 
                                        not 
                                        so 
                                        pathetic 
                            
                         
                        
                            
                                        Ну 
                                        да, 
                                        ты 
                                        просто 
                                        стеснялся 
                            
                                        Well, 
                                        yes, 
                                        you 
                                        were 
                                        just 
                                            a 
                                        little 
                                        shy 
                            
                         
                        
                            
                                        Своей 
                                        роли 
                                        царственной 
                                        слегонца 
                            
                                        Of 
                                        your 
                                        regal 
                                        role 
                            
                         
                        
                            
                                        Только 
                                        дешёвый 
                                        сериал 
                                        про 
                                        борьбу 
                                        за 
                                        власть 
                            
                                        It's 
                                        just 
                                            a 
                                        cheap 
                                        TV 
                                        show 
                                        about 
                                        the 
                                        struggle 
                                        for 
                                        power 
                            
                         
                        
                            
                                        Короткометражный 
                                        жанр 
                            
                                            A 
                                        short 
                                        film 
                                        genre 
                            
                         
                        
                            
                                        "А, 
                                        ну-ка 
                                        быстро 
                                        съебался! 
                            
                                        "Ah, 
                                        get 
                                        the 
                                        hell 
                                        out 
                                        of 
                                        here! 
                            
                         
                        
                            
                                        Горе 
                                        нужен 
                                        новый 
                                        царь!" 
                            
                                        The 
                                        mountain 
                                        needs 
                                            a 
                                        new 
                                        king!" 
                            
                         
                        
                            
                                        Начальник 
                                        царской 
                                        стражи 
                                            в 
                                        картонном 
                                        шлеме 
                                            и 
                                        латах 
                            
                                        The 
                                        chief 
                                        of 
                                        the 
                                        royal 
                                        guard 
                                        in 
                                            a 
                                        cardboard 
                                        helmet 
                                        and 
                                        armor 
                            
                         
                        
                            
                                            В 
                                        кулак 
                                        покашляв, 
                                        сначала 
                                        скажет 
                                        тоном 
                                        виноватым: 
                            
                                        Coughing 
                                        into 
                                        his 
                                        fist, 
                                        will 
                                        first 
                                        say 
                                        in 
                                            a 
                                        guilty 
                                        tone: 
                            
                         
                        
                            
                                        Ваше 
                                        высочество, 
                                        простите, 
                                        вам 
                                        не 
                                        высоковато? 
                                        Не 
                            
                                        Your 
                                        Highness, 
                                        excuse 
                                        me, 
                                        but 
                                        isn't 
                                        it 
                                        too 
                                        high 
                                        for 
                                        you? 
                                        Isn't 
                                        it 
                            
                         
                                
                        
                            
                                        жёстко? 
                                        Удобно 
                                        сидите? 
                            
                                        hard? 
                                        Are 
                                        you 
                                        sitting 
                                        comfortably? 
                            
                         
                        
                            
                                        Давайте 
                                        мы 
                                        вам 
                                        подложим 
                                        вату. 
                                        Встаньте-ка 
                                        вы 
                                        на 
                                        минут 
                            
                                        Let 
                                        us 
                                        put 
                                        some 
                                        cotton 
                                        wool 
                                        under 
                                        you. 
                                        Stand 
                                        up 
                                        for 
                                            a 
                                        minute, 
                            
                         
                        
                            
                                        у, 
                                        отойдите-ка 
                                        вы 
                                        поближе 
                                            к 
                                        краю, 
                            
                                        step 
                                        closer 
                                        to 
                                        the 
                                        edge, 
                            
                         
                        
                            
                                        Правили 
                                        вы 
                                        нами 
                                        круто, 
                                        но 
                                        мы 
                                        нашли 
                                        того, 
                                        кто 
                                        поп*зже 
                                        правит,. 
                                        Позже 
                                        он 
                            
                                        You 
                                        ruled 
                                        us 
                                        cool, 
                                        but 
                                        we 
                                        found 
                                        someone 
                                        who 
                                        rules 
                                        cooler. 
                                        Later, 
                                        he 
                            
                         
                        
                            
                                        тоже 
                                            у 
                                        подножья 
                                        полижет 
                                        гравий, 
                            
                                        will 
                                        also 
                                        lick 
                                        the 
                                        gravel 
                                        at 
                                        the 
                                        foot, 
                            
                         
                        
                            
                                        Но 
                                        щас 
                                        он 
                                        свежий, 
                                        лезет 
                                        из 
                                        кожи, 
                                        невозможно 
                                        подвижный 
                                        парень. 
                            
                                        But 
                                        now 
                                        he's 
                                        fresh, 
                                        bursting 
                                        out 
                                        of 
                                        his 
                                        skin, 
                                        an 
                                        impossibly 
                                        agile 
                                        guy. 
                            
                         
                        
                            
                                            А 
                                        вы 
                                        подвыдохлись 
                                        как-то, 
                                        поутратили 
                                        что-то: 
                            
                                        And 
                                        you've 
                                        somehow 
                                        lost 
                                        your 
                                        steam, 
                                        lost 
                                        something: 
                            
                         
                        
                            
                                        Нет 
                                        полёта, 
                                        вошёл 
                                        аппарат 
                                        летательный 
                                            в 
                                        штопор. 
                            
                                        No 
                                        flight, 
                                        the 
                                        aircraft 
                                        went 
                                        into 
                                            a 
                                        tailspin. 
                            
                         
                        
                            
                                            И 
                                        что 
                                        бы 
                                        вы 
                                        ни 
                                        сказали 
                                            с 
                                        трибун, 
                                        рот 
                                        ваш 
                                        словно 
                                        заштопан. 
                            
                                        And 
                                        whatever 
                                        you 
                                        say 
                                        from 
                                        the 
                                        stands, 
                                        your 
                                        mouth 
                                        is 
                                        as 
                                        if 
                                        sewn 
                                        shut. 
                            
                         
                        
                            
                                        Поэтому 
                                        хватит 
                                        п*здеть 
                                            и 
                                        на 
                                        выход, 
                                        без 
                                        промедлений 
                                            и 
                                        шмоток. 
                            
                                        So 
                                        stop 
                                        bullsh*tting 
                                        and 
                                        get 
                                        out, 
                                        without 
                                        delay 
                                        and 
                                        clothes. 
                            
                         
                        
                            
                                        Да, 
                                        мы 
                                        серьёзно, 
                                        без 
                                        шуток, 
                                        поднимай 
                                        свою 
                                        жопу, 
                            
                                        Yes, 
                                        we're 
                                        serious, 
                                        no 
                                        kidding, 
                                        get 
                                        your 
                                        ass 
                                        up, 
                            
                         
                        
                            
                                        Что 
                                        ты 
                                        как 
                                        застрявшая 
                                        гильза? 
                            
                                        Why 
                                        are 
                                        you 
                                        stuck 
                                        like 
                                            a 
                                        jammed 
                                        cartridge? 
                            
                         
                        
                            
                                        Если 
                                        надо 
–                                        есть 
                                        шомпол, 
                            
                                        If 
                                        necessary 
–                                        there's 
                                            a 
                                        cleaning 
                                        rod, 
                            
                         
                        
                            
                                        Тут 
                                        начальник 
                                        оглянется 
                                        на 
                                        свою 
                                        шоблу 
                                            и 
                                        добавит: 
                            
                                        Here 
                                        the 
                                        chief 
                                        will 
                                        look 
                                        back 
                                        at 
                                        his 
                                        gang 
                                        and 
                                        add: 
                            
                         
                        
                            
                                            А 
                                        ну-ка 
                                        быстро 
                                        съ*бался, 
–                                        перейдя 
                                        на 
                                        свой 
                                        шёпот. 
                            
                                        Get 
                                        the 
                                        hell 
                                        out 
                                        of 
                                        here, 
–                                        switching 
                                        to 
                                        his 
                                        whisper. 
                            
                         
                        
                            
                                        Короткометражный 
                                        жанр 
                            
                                            A 
                                        short 
                                        film 
                                        genre 
                            
                         
                        
                            
                                        "А, 
                                        ну-ка 
                                        быстро 
                                        съебался! 
                            
                                        "Ah, 
                                        get 
                                        the 
                                        hell 
                                        out 
                                        of 
                                        here! 
                            
                         
                        
                            
                                        Горе 
                                        нужен 
                                        новый 
                                        царь!" 
                            
                                        The 
                                        mountain 
                                        needs 
                                            a 
                                        new 
                                        king!" 
                            
                         
                    
                    
                    
                        Оцените перевод 
                        
                        
                        
                            
                                
                                    
                                    
                                        Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
                                        
                                     
                                    
                                 
                             
                         
                     
                    
                            
                                
                                
                            
                            
                                
                                
                            
                    
                
                
                
                    
                        Авторы: IVAN ALEKSANDROVICH ALEKSEEV
                    
                    
                
                
                Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.