Noize MC - Vliiatelnye pokroviteli - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Noize MC - Vliiatelnye pokroviteli




Vliiatelnye pokroviteli
Influential Patrons
У меня есть влиятельные покровители
I have influential patrons
Люди непривлекательные, в казённых кителях
Unattractive people in military jackets
Самых страшных корочек на свете обладатели
Owners of the most terrifying crusts in the world
Очень серьёзные люди, очень влиятельные
Very serious people, very influential
У меня есть влиятельные покровители
I have influential patrons
Люди непривлекательные, в казённых кителях
Unattractive people in military jackets
Самых страшных корочек на свете обладатели
Owners of the most terrifying crusts in the world
Очень серьёзные люди, очень влиятельные
Very serious people, very influential
Больше знать необязательно. Лучше внимательней
It's not necessary to know more. It's better to pay more attention
Следи за языком своим и своих приятелей
Watch your language and that of your friends
Поделикатнее в оценочных характеристиках
Be more delicate in your evaluative characteristics
С любителями попиздеть порой творится мистика
With lovers of gossip, sometimes mysticism happens
Готичный мрачный расклад: плечо толкнёт приклад
A gothic, gloomy расклад: a butt will push a butt
И вот уже правдоруб зарыт, как пиратский клад
And now the truth-teller is buried like a pirate's treasure
Обойдёмся без карт, островов, сокровищ и чёрных меток
Let's do without maps, islands, treasures, and black marks
Человек в маске чертовски меток
The man in the mask is damn accurate
Обойдёмся без имён и громких фамилий
Let's do without names and loud surnames
Хочу, чтобы либо молчали, либо хвалили
I want them to either be silent or praise
Третий вариант потенциально смертелен
The third option is potentially fatal
Тут одно из двух либо завалят, либо отметелят
Either they'll kill you or they'll beat you up
Причём после второго самому захочется первого
And after the second, you'll want the first
Поаккуратней с мамиными нервами
Be careful with mom's nerves
Пиздец, как не люблю расстраивать, чьих-то родителей
Fuck, I hate upsetting someone's parents
Но у меня есть влиятельные покровители
But I have influential patrons
У меня есть влиятельные покровители
I have influential patrons
Люди непривлекательные, в казённых кителях
Unattractive people in military jackets
Самых страшных корочек на свете обладатели
Owners of the most terrifying crusts in the world
Очень серьёзные люди, очень влиятельные
Very serious people, very influential
У меня есть влиятельные покровители
I have influential patrons
Люди непривлекательные, в казённых кителях
Unattractive people in military jackets
Самых страшных корочек на свете обладатели
Owners of the most terrifying crusts in the world
Очень серьёзные люди, очень влиятельные
Very serious people, very influential
Цари, короли, императоры, властители всей Земли
Kings, queens, emperors, rulers of all the Earth
Цари, короли, императоры, властители всей Земли
Kings, queens, emperors, rulers of all the Earth
Очень ценю свободу слова и свободу воли
I really appreciate freedom of speech and freedom of will
Живу в свободной стране, хули, всем доволен
I live in a free country, what the hell, I'm happy with everything
Мир гармоничен, справедлив, он просто восхитителен
The world is harmonious, just, it's simply delightful
Когда за спиной влиятельные покровители
When you have influential patrons behind you
Очень ценю правосудие и законодательство
I very much appreciate justice and legislation
Фемида баба безотказная и заебательская
Themis is an безотказная and заебательская woman
Повязку на затылке в узел ей завяжут старательно
They will diligently tie the blindfold on her nape
Очень длинные руки, очень влиятельные
Very long hands, very influential
Замечательные руки творят добро повсеместно
Remarkable hands do good everywhere
Творят в лесах, подвалах и подъездах
They create in forests, basements, and entrances
Не будь злодеем, остановись пока не поздно
Don't be a villain, stop before it's too late
Не зли людей очень влиятельных, очень серьёзных
Don't piss off people who are very influential, very serious
Не торопись показывать свой фак-офф
Don't be in a hurry to show your fuck-off
Родственникам и друзьям силовиков
Relatives and friends of security officers
Вот и всё больше знать тебе не обязательно
That's all - you don't need to know more
Мои покровители очень влиятельны
My patrons are very influential
У меня есть влиятельные покровители
I have influential patrons
Люди непривлекательные, в казённых кителях
Unattractive people in military jackets
Самых страшных корочек на свете обладатели
Owners of the most terrifying crusts in the world
Очень серьёзные люди, очень влиятельные
Very serious people, very influential
У меня есть влиятельные покровители
I have influential patrons
Люди непривлекательные, в казённых кителях
Unattractive people in military jackets
Меня вообще по жизни парит лишь одна хуйня
Only one fucking thing bothers me in life
То, что они есть не только у меня
That they exist not only for me
Цари, короли, императоры, властители всей Земли
Kings, queens, emperors, rulers of all the Earth
Цари, короли, императоры, властители всей Земли
Kings, queens, emperors, rulers of all the Earth
Командовали парадами, а юмором, а юмором
They commanded parades, and with humor, with humor
Не могли, не могли
They couldn't, they couldn't






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.