Текст и перевод песни Noize MC - Калифорния
Ну,
а
сегодня
включаю
телевизор
Well,
today
I
turned
on
the
TV
И,
не
поверишь,
Рыжий,
что
я
вижу!
And,
honey,
believe
it
or
not,
what
I
saw!
Листаю
каналы
- всё
скучно,
обычно:
Flipping
through
the
channels
- it's
all
boring,
typical:
Реклама,
ток-шоу
о
вредных
привычках.
Commercials,
talk
shows
about
self-destructive
living.
Ну
всё,
надоело,
тянусь
к
кнопке
ВЫКЛ.
Ugh,
got
tired
of
it
all,
reached
for
the
OFF
button.
Начались
новости
- я
просто
выпал
-
The
news
came
on
- I
nearly
fainted
-
Что-то
не
так
в
Калифорнии:
"Подробности
после
рекламы..."
Something's
wrong
in
California:
"Details
after
this
commercial..."
И
началось
торжество
масла
Рама.
And
there
began
the
triumph
of
Rama
margarine.
Но
вот,
всё
дождался
и
что
там?
О
Боже!
But
then
I
waited
and
what
was
there?
Oh
my
God!
Калифорния
в
огне,
в
экране
- диктор
с
перекошеной
рожей...
California
is
on
fire,
in
the
screen
- a
news
anchor
with
a
mangled
face...
Я
вникаю
в
сюжет...
И
покрываюсь
гусиной
кожей!
I
delved
into
the
footage...
I
got
goosebumps!
Гусиной
кожей!
Покрыто
моё
тело,
в
Калифорнии
пожар!
Goosebumps!
They're
all
over
my
body,
there's
a
fire
in
California!
Что
делать,
что
же?!
Жителям
Лос
Анжелеса
некуда
бежать!
What
to
do?
The
people
of
Los
Angeles
have
nowhere
to
run!
Сгорела
вилла
Уилла
Смита
и
его
дача,
Will
Smith's
villa
and
his
country
house
burned
down,
Пара
гектаров
лесопарка
в
придачу.
A
few
acres
of
the
park
burned
down
too.
Огонь
движется
на
Юг,
кому
куда
податься?
The
fire
is
moving
south,
where
can
anyone
flee?
Может
же
огнём
и
Голливуд
заняться!
It
could
reach
Hollywood!
Всё
больше
народу,
сирен,
фотовспышек
More
and
more
people,
sirens,
flashes
from
cameras,
Пожарные
замотаны,
но
всё-таки
с
вышек
Firefighters
are
exhausted,
but
still,
from
the
towers
Качают
воду
исправно,
администрация
теряет
бабки.
They
pump
water
steadily,
while
the
government
loses
money.
И
всё
же
я
верю:
всё
будет
в
порядке!
And
yet
I
believe,
everything
will
be
okay!
Я
повернулся
- парни,
беда
I
turned
around
- my
love,
it's
a
disaster!
Боже,
храни
Калифорнию.
ДА!!!
God
bless
California.
YES!!!
Спасибо
тебе
Калифорния!
За
пазитив
и
борьбу
со
стихией!
Thank
you,
California!
For
the
positivity
and
fighting
the
elements!
Спасибо
тебе
Калифорния!
За
прилив,
за
отлив,
за
поддержку
идеей!
Thank
you,
California!
For
the
tides,
for
the
ebb
and
flow,
for
the
support
in
ideas!
Спасибо
тебе
Калифорния!
За
то,
что
ты
есть
и
всё
хорошеешь!
Thank
you,
California!
For
being
there
and
being
so
beautiful!
Спасибо
тебе
Калифорния!
За
то,
что
надежду
в
таких
как
мы
сеешь!
Thank
you,
California!
For
giving
hope
to
those
like
us!
Боже,
храни
Калифорнию!
God
bless
California!
За
губернаторскую
схему
накачки,
For
the
government's
get-rich-quick
schemes,
За
голых
баб,
взрывы
и
тачки!
For
the
naked
babes,
the
explosions
and
the
cars!
Боже,
храни
Калифорнию!
God
bless
California!
За
Энимал
Райдс
и
богатую
флору,
For
the
Animal
Rides
and
the
diverse
flora,
За
кучу
подгонов
эмо-хардкору
For
the
ton
of
support
for
emo-hardcore,
За
белый
песок
и
за
синее
море,
For
the
white
sand
and
the
blue
sea,
И
за
незнание,
что
где-то
есть
горе!
And
for
being
unaware
of
the
sorrow
that
exists
elsewhere!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.