Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Time to Be Awesome
Zeit, um fantastisch zu sein
You
birds
have
a
choice
to
make
Ihr
Vögel
habt
eine
Wahl
zu
treffen
You
can
let
some
cloven
hoof
storm
king
Ihr
könnt
euch
von
einem
Sturm-König
mit
gespaltenen
Hufen
Tell
you
how
to
live
your
lives
sagen
lassen,
wie
ihr
euer
Leben
leben
sollt
Or
you
can
be
awesome
again
Oder
ihr
könnt
wieder
fantastisch
sein
I
know
the
world
can
get
you
down
Ich
weiß,
die
Welt
kann
dich
runterziehen
Things
don't
work
out
quite
the
way
that
you
thought
Dinge
laufen
nicht
ganz
so,
wie
du
es
dir
vorgestellt
hast
Feeling
like
all
your
best
days
are
done
Du
fühlst
dich,
als
wären
all
deine
besten
Tage
vorbei
Your
fears
and
doubts
are
all
you've
got
Deine
Ängste
und
Zweifel
sind
alles,
was
du
hast
But
there's
a
light
shining
deep
inside
Aber
da
ist
ein
Licht,
das
tief
im
Inneren
scheint
Beneath
those
fears
and
doubts,
so
just
squash
'em
Unter
diesen
Ängsten
und
Zweifeln,
also
zerquetsch
sie
einfach
And
let
it
shine
for
all
the
world
to
see
Und
lass
es
scheinen,
damit
die
ganze
Welt
es
sieht
That
it
is
time,
yeah,
time
to
be
awesome
Dass
es
Zeit
ist,
ja,
Zeit,
um
fantastisch
zu
sein
Ah,
ah,
ah-ah,
awesome
Ah,
ah,
ah-ah,
fantastisch
It's
time
to
be
so
awesome
Es
ist
Zeit,
so
fantastisch
zu
sein
Ah,
ah,
ah-ah,
awesome
Ah,
ah,
ah-ah,
fantastisch
It's
time
to
be
so
awesome
Es
ist
Zeit,
so
fantastisch
zu
sein
You've
no
idea
how
hard
it's
been
Du
hast
keine
Ahnung,
wie
schwer
es
war
(It's
time
to
be
awesome)
(Es
ist
Zeit,
fantastisch
zu
sein)
This
dull
routine
we've
been
forced
to
do
Diese
öde
Routine,
zu
der
wir
gezwungen
wurden
Don't
let
them
rob
you
of
who
you
are
Lass
sie
dich
nicht
dessen
berauben,
wer
du
bist
Be
awesome,
it's
all
up
to
you
Sei
fantastisch,
es
liegt
ganz
bei
dir,
mein
Lieber
I
feel
the
light
stirring
deep
inside
Ich
fühle,
wie
sich
das
Licht
tief
im
Inneren
regt
It's
like
a
tale
still
yet
to
be
told
Es
ist
wie
eine
Geschichte,
die
noch
erzählt
werden
muss
(It's
time
to
be
awesome)
(Es
ist
Zeit,
fantastisch
zu
sein)
And
now
it's
time
to
break
the
shackles
free
Und
jetzt
ist
es
Zeit,
die
Fesseln
zu
sprengen
And
start
living
like
the
brave
and
the
bold
Und
anzufangen,
wie
die
Mutigen
und
Kühnen
zu
leben
It's
time
to
be
awesome
Es
ist
Zeit,
fantastisch
zu
sein
Let
loose,
be
true,
so
awesome
Lass
los,
sei
treu,
so
fantastisch
It's
time
to
be
awesome
Es
ist
Zeit,
fantastisch
zu
sein
Go
big,
be
you,
so
awesome
Sei
groß,
sei
du,
so
fantastisch
We
used
to
soar
through
the
clouds
in
the
skies
Früher
schwebten
wir
durch
die
Wolken
am
Himmel
Elaborate
schemes
we
would
love
to
devise
Aufwendige
Pläne
schmiedeten
wir
voller
Liebe
We
rescued
our
treasure
and
stored
it
away
Wir
retteten
unseren
Schatz
und
verstauten
ihn
Saving
those
gemstones
for
a
rainy
day
Sparten
diese
Edelsteine
für
einen
regnerischen
Tag
auf
We
see
that
light
filling
up
our
skies
Wir
sehen,
wie
das
Licht
unseren
Himmel
erfüllt
So
take
the
Storm
King's
orders
and
toss
'em
Also
nimm
die
Befehle
des
Sturm-Königs
und
wirf
sie
weg
'Cause
it's
the
time
to
let
our
colors
fly
Denn
es
ist
Zeit,
unsere
Farben
fliegen
zu
lassen
Hey,
scallywags,
it's
time
to
be
awesome
Hey,
ihr
Halunken,
es
ist
Zeit,
fantastisch
zu
sein
Hey!
Hey!
Hey!
Hey!
Hey!
Hey!
Hey!
Hey!
Come
on!
Let's
show
these
little
ponies
how
it's
done
Komm
schon!
Lass
uns
diesen
kleinen
Ponys
zeigen,
wie
es
gemacht
wird!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Ingram
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.