Nola Klop - Time to Be Awesome - перевод текста песни на немецкий

Time to Be Awesome - Nola Klopперевод на немецкий




Time to Be Awesome
Zeit, um fantastisch zu sein
You birds have a choice to make
Ihr Vögel habt eine Wahl zu treffen
You can let some cloven hoof storm king
Ihr könnt euch von einem Sturm-König mit gespaltenen Hufen
Tell you how to live your lives
sagen lassen, wie ihr euer Leben leben sollt
Or you can be awesome again
Oder ihr könnt wieder fantastisch sein
I know the world can get you down
Ich weiß, die Welt kann dich runterziehen
Things don't work out quite the way that you thought
Dinge laufen nicht ganz so, wie du es dir vorgestellt hast
Feeling like all your best days are done
Du fühlst dich, als wären all deine besten Tage vorbei
Your fears and doubts are all you've got
Deine Ängste und Zweifel sind alles, was du hast
But there's a light shining deep inside
Aber da ist ein Licht, das tief im Inneren scheint
Beneath those fears and doubts, so just squash 'em
Unter diesen Ängsten und Zweifeln, also zerquetsch sie einfach
And let it shine for all the world to see
Und lass es scheinen, damit die ganze Welt es sieht
That it is time, yeah, time to be awesome
Dass es Zeit ist, ja, Zeit, um fantastisch zu sein
Ah, ah, ah-ah, awesome
Ah, ah, ah-ah, fantastisch
It's time to be so awesome
Es ist Zeit, so fantastisch zu sein
Ah, ah, ah-ah, awesome
Ah, ah, ah-ah, fantastisch
It's time to be so awesome
Es ist Zeit, so fantastisch zu sein
You've no idea how hard it's been
Du hast keine Ahnung, wie schwer es war
(It's time to be awesome)
(Es ist Zeit, fantastisch zu sein)
This dull routine we've been forced to do
Diese öde Routine, zu der wir gezwungen wurden
Don't let them rob you of who you are
Lass sie dich nicht dessen berauben, wer du bist
Be awesome, it's all up to you
Sei fantastisch, es liegt ganz bei dir, mein Lieber
I feel the light stirring deep inside
Ich fühle, wie sich das Licht tief im Inneren regt
It's like a tale still yet to be told
Es ist wie eine Geschichte, die noch erzählt werden muss
(It's time to be awesome)
(Es ist Zeit, fantastisch zu sein)
And now it's time to break the shackles free
Und jetzt ist es Zeit, die Fesseln zu sprengen
And start living like the brave and the bold
Und anzufangen, wie die Mutigen und Kühnen zu leben
It's time to be awesome
Es ist Zeit, fantastisch zu sein
Let loose, be true, so awesome
Lass los, sei treu, so fantastisch
It's time to be awesome
Es ist Zeit, fantastisch zu sein
Go big, be you, so awesome
Sei groß, sei du, so fantastisch
We used to soar through the clouds in the skies
Früher schwebten wir durch die Wolken am Himmel
Elaborate schemes we would love to devise
Aufwendige Pläne schmiedeten wir voller Liebe
We rescued our treasure and stored it away
Wir retteten unseren Schatz und verstauten ihn
Saving those gemstones for a rainy day
Sparten diese Edelsteine für einen regnerischen Tag auf
We see that light filling up our skies
Wir sehen, wie das Licht unseren Himmel erfüllt
So take the Storm King's orders and toss 'em
Also nimm die Befehle des Sturm-Königs und wirf sie weg
'Cause it's the time to let our colors fly
Denn es ist Zeit, unsere Farben fliegen zu lassen
Hey, scallywags, it's time to be awesome
Hey, ihr Halunken, es ist Zeit, fantastisch zu sein
Hey! Hey! Hey! Hey!
Hey! Hey! Hey! Hey!
Come on! Let's show these little ponies how it's done
Komm schon! Lass uns diesen kleinen Ponys zeigen, wie es gemacht wird!





Авторы: Daniel Ingram


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.