Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
me
preguntes
porque
yo
aún
la
quiero
Frag
mich
nicht,
warum
ich
sie
noch
liebe
No
me
preguntes
porque
todavia
la
espero
Frag
mich
nicht,
warum
ich
noch
auf
sie
warte
Ya
se
que
ha
pasado
tanto
tiempo
Ich
weiß,
dass
so
viel
Zeit
vergangen
ist
Pero
por
ella
mi
voz,
va
pidiendote
Aber
für
sie
bittet
meine
Stimme
dich
Como
olvidarme
de
todo
esos
bellos
momentos
Wie
kann
ich
all
diese
schönen
Momente
vergessen
Cuando
mi
mano
acariciaba
sus
cabellos
Als
meine
Hand
ihr
Haar
streichelte
Ya
se
que
debo
olvidar,
su
recuerdo
Ich
weiß,
ich
sollte
ihre
Erinnerung
vergessen
Pero
ella
en
mi
corazon,
va
latiendo
Aber
sie
schlägt
in
meinem
Herzen
weiter
Como
yo
olvido
todo
sus
besos
Wie
vergesse
ich
all
ihre
Küsse
Como
me
salgo
yo
del
deseo
Wie
entkomme
ich
der
Sehnsucht
De
sentir
que
soy
su
dueño.
Mich
zu
fühlen,
als
wäre
ich
ihr
Besitzer.
Como
se
desgarra
una
hoja
al
viento
Wie
zerreißt
man
ein
Blatt
im
Wind
Y
se
deja
el
sentimoento
Und
lässt
das
Gefühl
los
Que
alimenta,
mis
tormentos
Das
meine
Qualen
nährt
Dime
Tu,
Dime
Tu.
Sag
mir
Du,
Sag
mir
Du.
No
me
preguntes
porque
yo
aún
la
recuerdo
Frag
mich
nicht,
warum
ich
mich
noch
an
sie
erinnere
No
me
preguntes
porque
no
encuentro
remedio
Frag
mich
nicht,
warum
ich
keine
Abhilfe
finde
Sera
que
me
aferro
tanto
a
su
encuentro
Vielleicht
klammere
ich
mich
so
sehr
an
eine
Begegnung
mit
ihr
Y
es
que
no
puedo
evitar,
lo
que
siento
Und
ich
kann
einfach
nicht
vermeiden,
was
ich
fühle
Como
yo
olvido
todos
sus
besos
Wie
vergesse
ich
all
ihre
Küsse
Como
me
salgo
yo
del
deseo
Wie
entkomme
ich
der
Sehnsucht
De
sentir
que
soy
su
dueño
Mich
zu
fühlen,
als
wäre
ich
ihr
Besitzer
Como
se
desgarra
una
hoja
al
viento
Wie
zerreißt
man
ein
Blatt
im
Wind
Y
se
deja
el
sentimoento,
que
alimenta
mis
tormentos
Und
lässt
das
Gefühl
los,
das
meine
Qualen
nährt
Dime
Tu,
Dime
Tu
Sag
mir
Du,
Sag
mir
Du
Dime
Tu,
Dime
Tu!
Sag
mir
Du,
Sag
mir
Du!
(Dime
tu,
dime
tu
mi
amor
dime
tu
X2)
(Sag
mir
Du,
sag
mir
Du,
meine
Liebe,
sag
mir
Du
X2)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Diana-ioana Ghita, Octavian Nastase, Razvan-costel Matache, Andrei Cosmin Munteanu
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.