Nolberto al k la - Vivir Asi Es Morir de Amor - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Nolberto al k la - Vivir Asi Es Morir de Amor




Vivir Asi Es Morir de Amor
To Live Like This Is to Die of Love
Siempre me traiciona la razón
Reason always betrays me
Y me domina el corazón,
And my heart dominates me,
No se luchar contra el amor.
I can't fight against love.
Siempre me voy a enamorar
I always fall in love
De quien de mi no se enamora,
With those who don't fall in love with me,
Y es por eso que mi alma llora.
And that's why my soul cries.
Y ya no puedo mas,
And I can't take it anymore,
Siempre se repite la misma historia
The same story always repeats itself
Y ya no puedo mas,
And I can't take it anymore,
Estoy harto de rodar como una noria.
I'm tired of spinning like a wheel.
Vivir así es morir de amor,
To live like this is to die of love,
Por amor tengo el alma herida,
Because of love, my soul is wounded,
Por amor, no quiero mas vida de su vida,
Because of love, I don't want any more life than hers,
Melancolía.
Melancholy.
Vivir así es morir de amor,
To live like this is to die of love,
Soy mendigo de sus besos,
I'm a beggar for her kisses,
Soy su amigo
I'm her friend
Y quiero ser algo mas que eso,
And I want to be more than that,
Melancolía.
Melancholy.
Siempre se apodera de mi ser
It always takes hold of me
Mi serenidad se vuelve locura,
My serenity becomes madness,
Y me llena de amargura.
And it fills me with bitterness.
Siempre me voy a enamorar
I always fall in love
De quien de mi no se enamora...
With those who don't fall in love with me...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.