Nologo - เคว้งคว้าง - перевод текста песни на немецкий

เคว้งคว้าง - Nologoперевод на немецкий




เคว้งคว้าง
Verloren
เหมือนหลุดลอย ไร้แรงยึดเหนี่ยว
Wie treibend, ohne Halt,
เหมือนกับเรือ ไร้การควบคุม
Wie ein Schiff, ohne Kontrolle,
นับจากวัน ที่เธอลับลาไกล
Seit dem Tag, an dem du fortgingst,
นับจากคืนที่เธอจากฉันไป
Seit der Nacht, in der du mich verließest.
เปลี่ยนชีวิตและมุมมองฉัน
Mein Leben und meine Sicht veränderten sich,
ฝันไว้ในใจยังไงมันก็จางหาย
Träume in meinem Herzen verblassen,
สิ่งที่เคยหวังใช้ประคองใจ
Was ich erhoffte, um mich zu stützen,
ให้ก้าวเดินไป ไม่อยู่ไม่มีเหลือแล้ว
Um weiterzugehen, ist verschwunden, nichts ist mehr übrig.
ได้แต่เคว้งคว้างล่องลอยสู่คืนที่มืดมิด
Ich treibe nur noch verloren in dunkle Nächte,
ไม่มีทิศทางไป เมื่อต้องเสียเธอ
Ohne Richtung, seit ich dich verloren habe.
ได้แต่เคว้งคว้าง เหมือนทุกอย่างเป็นเพียงภาพเบลอ
Ich fühle mich verloren, als wäre alles nur verschwommen,
โลกที่ฉันยืน พังทะลาย
Die Welt, auf der ich stehe, zerbricht.
เหมือนจิตใจ เสียความสมดุล
Als ob mein Geist das Gleichgewicht verliert,
เหมือนหล่นไป ในบ่อสีดำ
Als ob ich in einen schwarzen Abgrund falle,
ไร้จุดหมาย ไม่มีที่รั้งไว้
Ohne Ziel, ohne Halt,
ฉันไม่รู้ ได้หยุดที่ใด
Ich weiß nicht, wo ich anhalten soll.
เปลี่ยนชีวิตและมุมมองฉัน
Mein Leben und meine Sicht veränderten sich,
ฝันไว้ในใจยังไงมันก็จางหาย
Träume in meinem Herzen verblassen, egal was passiert,
สิ่งที่เคยหวังใช้ประคองใจ
Was ich erhoffte, um mich zu stützen,
ให้ก้าวเดินไป ไม่อยู่ไม่มีเหลือแล้ว
Um weiterzugehen, ist verschwunden, nichts ist mehr übrig.
ได้แต่เคว้งคว้างล่องลอยสู่คืนที่มืดมิด
Ich treibe nur noch verloren in dunkle Nächte,
ไม่มีทิศทางไป เมื่อต้องเสียเธอ
Ohne Richtung, seit ich dich verloren habe.
ได้แต่เคว้งคว้าง เหมือนทุกอย่างเป็นเพียงภาพเบลอ
Ich fühle mich verloren, als wäre alles nur verschwommen,
โลกที่ฉันยืน พังทะลาย
Die Welt, auf der ich stehe, zerbricht.
ได้แต่เคว้งคว้างล่องลอยสู่คืนที่มืดมิด
Ich treibe nur noch verloren in dunkle Nächte,
ไม่มีทิศทางไป เมื่อต้องเสียเธอ
Ohne Richtung, seit ich dich verloren habe.
ได้แต่เคว้งคว้าง เหมือนทุกอย่างเป็นเพียงภาพเบลอ
Ich fühle mich verloren, als wäre alles nur verschwommen,
โลกที่ฉันยืน พังทะลาย
Die Welt, auf der ich stehe, zerbricht.





Авторы: Pharueng Yangyuen, Suwatchai Suttirat


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.