Nolwen - Jamais toujours - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Nolwen - Jamais toujours




Jamais toujours
Jamais toujours
Les mots d'amour c'est fini, t'entends plus
My love, words are over, you no longer hear
Plus que la mer
More than the sea
T'as rien à faire
You have nothing to do
Plus rien à faire qu'à sentir sur tes joues
Nothing to do but feel the breeze on your cheeks
Les courants d'air
Drafts
Toute seule sur la terre
All alone on Earth
Je sais ça fait mal et personne n'y peut rien
I know it hurts and no one can do anything about it
Personne ne peut t'enlever ton chagrin
No one can take away your sorrow
Tu sais bien
You know
Jamais plus jamais jamais jamais jamais jamais toujours
Nevermore, nevermore, nevermore, nevermore, nevermore, always
Quand on n'a plus d'amour
When there's no more love
On croit qu'on n'dira plus
We think we'll never say it again
Jamais jamais jamais jamais jamais toujours
Nevermore, nevermore, nevermore, nevermore, nevermore, always
Mais on recommence un jour
But we start again one day
Toujours
Always
Les yeux baissés tu t'obstines à compter
Eyes down, you persist in counting
Les grains de sable
grains of sand
Tu penses à quoi
What are you thinking about?
Tu penses au regard qu'il faudra oublier
Thinking about that look you’ll need to forget
Laisse-le au large
Leave it adrift
Pense un peu à toi
Think about yourself
Et n'oublie pas que ta vie t'appartient
And don't forget that your life belongs to you
Avec le temps cette histoire sera loin
In time, this story will be far away
Tu sais bien
You know
Jamais plus jamais jamais jamais jamais jamais toujours
Nevermore, nevermore, nevermore, nevermore, nevermore, always
Quand on n'a plus d'amour
When there's no more love
On croit qu'on n'dira plus
We think we'll never say it again
Jamais jamais jamais jamais jamais toujours
Nevermore, nevermore, nevermore, nevermore, nevermore, always
Mais on recommence un jour
But we start again one day
Toujours
Always
On se réveille tout à coup un matin
We wake up one morning
Avec un sourire pour un autre quelqu'un
With a smile for someone else
Tu sais bien
You know
Jamais plus jamais jamais jamais jamais jamais toujours
Nevermore, nevermore, nevermore, nevermore, nevermore, always
Quand on n'a plus d'amour
When there's no more love
On croit qu'on n'dira plus
We think we'll never say it again
Jamais jamais jamais jamais jamais toujours
Nevermore, nevermore, nevermore, nevermore, nevermore, always
Mais on recommence un jour
But we start again one day
Toujours
Always





Авторы: Nolwen, Sophie Gascon, Christophe Houssin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.