Текст и перевод песни Nolwenn Leroy - Cassé
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je
ne
t'ai
pas
vu
partir
I
didn't
see
you
leave
Ni
entendu
la
porte
claquer
Nor
hear
the
door
slam
C'est
un
peu
facile
à
dire
It's
a
bit
easy
to
say
Après
quelques
années
After
several
years
Je
ne
t'ai
pas
vu
partir
I
didn't
see
you
leave
Ton
manteau
est
resté
dans
l'entrée
Your
coat
stayed
in
the
entrance
Depuis
que
je
t'ai
vu
sourire
Since
I
saw
you
smile
En
me
rendant
les
clefs
As
you
handed
me
the
keys
Et
après
m'avoir
dit
en
face
And
after
you
told
me
to
my
face
Les
quatre
ou
cinq
vérités
The
four
or
five
truths
L'amour
ça
passe
ou
ça
casse
Love
either
fades
or
breaks
Comme
c'est
déjà
As
it
already
has
Cassé,
oh
cassé
Broken,
oh
broken
Ça
passera
avec
le
temps
It
will
pass
with
time
Ou
quelqu'un
d'autre
Or
someone
else
Cassé,
oh
cassé
Broken,
oh
broken
Ça
passera,
ça
prend
du
temps
It
will
pass,
it
takes
time
Pour
être
une
autre
To
become
someone
else
Je
laisse
la
place
à
qui
voudra
I'll
leave
the
place
to
whoever
wants
it
Je
ne
t'ai
pas
vu
venir
I
didn't
see
you
come
Reprendre
ton
manteau
démodé
To
take
back
your
old-fashioned
coat
Peut-être
comme
les
souvenirs
Perhaps
like
memories
Qu'il
était
à
jeter
It
was
something
to
be
thrown
away
Après
me
prendre
en
pleine
face
After
being
hit
with
the
full
force
Encore
une
autre
vérité
Of
yet
another
truth
L'amour
ça
passe
ou
ça
lasse
Love
either
fades
or
wearies
Et
puisque
c'est
déjà
And
since
it's
already
done
Cassé,
oh
cassé
Broken,
oh
broken
Ça
passera
avec
le
temps
It
will
pass
with
time
Ou
quelqu'un
d'autre
Or
someone
else
Cassé,
oh
cassé
Broken,
oh
broken
Ça
passera,
ça
prend
du
temps
It
will
pass,
it
takes
time
Pour
être
une
autre
To
become
someone
else
Je
laisse
la
place
à
qui
voudra
I'll
leave
the
place
to
whoever
wants
it
Cassé,
oh
cassé
Broken,
oh
broken
Ça
passera
avec
le
temps
It
will
pass
with
time
Ou
quelqu'un
d'autre
Or
someone
else
Ou
quelqu'un
d'autre
Or
someone
else
Cassé,
oh
cassé
Broken,
oh
broken
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lionel FLORENCE, Françis MAGGIULLI, LIONEL FLORENCE, FRANCIS MAGGIULLI
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.