Nolwenn Leroy - London Fantasy - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Nolwenn Leroy - London Fantasy




London Fantasy
Лондонская фантазия
Interprète: Nolwenn Leroy
Исполнитель: Nolwenn Leroy
Paroles et musique: George Shilling - Colin Crawford - Mark Parrish
Авторы слов и музыки: Джордж Шиллинг - Колин Кроуфорд - Марк Пэрриш
Adaptation: Nolwenn Leroy
Адаптация: Nolwenn Leroy
Jour de rentrée
День начала учёбы
T-shirt violet
Фиолетовая футболка
Des "Converse"
Кеды "Converse"
Sous l′ averse
Под дождём
Cour du Lycée
Школьный двор
Ensoleillée
Залит солнцем
Vingt années
Двадцать лет
Écoulées
Прошло
Sans me méfier
Не подозревая
J' aiécouté
Я услышала
Le murmure
Шёпот
De ces murs
Этих стен
Les Jelly, la mode Liberty
Желейные туфли, мода Liberty
Et cet air sucré
И этот сладкий мотив
Qu ′elle a gravé dans son coeur
Что она вырезала в своём сердце
Et sur le bois usé
И на потёртом дереве
J' ai tout retrouvé
Я всё нашла вновь
En suivant les empreintes
Следуя по следам
Qu 'elle avait laissées
Что она оставила
Cet air un peu Dandy
Этот немного дендистский мотив
Qu ′elle avait dessiné
Что она нарисовала
Moi je l′ ai aimé
Мне он полюбился
Ce fantôme oublié
Этот забытый призрак
Cette ombre du passé
Эта тень прошлого
M'a envoûtée
Очаровала меня
Un jour de juin
Июньским днём
Elle est partie
Она ушла
Bac en poche
Аттестат в кармане
Nostalgique
Ностальгируя
L′ adolescence
Юность
Était finie
Закончилась
La musique
Музыка
Les poésies
Стихи
Mais rien n' efface
Но ничто не стирает
Le temps, l′ espace
Время, пространство
Les folies
Безумства
De Carnaby
Карнаби
Dans les escaliers, les couloirs
На лестницах, в коридорах
Il m'a poursuivi
Он преследовал меня
Je ne sais rien de son histoire
Я ничего не знаю о его истории
Juste qu′ il s' ennuie
Только то, что ему скучно
Je l' ai retrouvé
Я нашла его вновь
Il s′ était endormi
Он уснул
Je l′ ai réveillé
Я разбудила его
Cet air un peu Dandy
Этот немного дендистский мотив
Qu 'elle avait dessiné
Что она нарисовала
Moi je l′ ai aimé
Мне он полюбился
Ce fantôme oublié
Этот забытый призрак
Cette ombre du passé
Эта тень прошлого
M'a envoûtée
Очаровала меня
Dans le parc, les arbres
В парке, деревья
Ont poussé
Выросли
Pourtant rien n′a changé
И всё же ничего не изменилось
Ils me restent en héritage
Мне остались в наследство
Ces notes qui n' ont
Эти ноты, которым
Plus d′ âge
Больше нет возраста
Le soir dans mon lit
Вечером в своей постели
C' est Nerval que je lis
Я читаю Нерваля
Surtout "Fantasy"
Особенно "Фантазию"
Cet air un peu Dandy
Этот немного дендистский мотив
Qu 'elle avait dessiné
Что она нарисовала
Moi je l′ai aimé
Мне он полюбился
Ce fantôme oublié
Этот забытый призрак
Cette ombre du passé
Эта тень прошлого
M′ a envoûtée.
Очаровал меня.





Авторы: George Schilling, Grant Colin Crawford, Mark James William Parrish, Nolwenn Leroy


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.