Текст и перевод песни Nolwenn Leroy - Marions les roses
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Marions les roses
Венчание роз
Le
mois
d'Avril
s'en
est
allé
Апрель
уж
миновал,
Le
mois
de
Mai
s'est
approché
И
май
к
нам
подобрался,
Avons
passé
dedans
vos
prés
Мы
шли
твоими
лугами,
Les
avons
trouvé
bien
fumés
Они
так
благоухали.
Et
marions
les
roses
И
венчаем
мы
розы,
Les
roses
font
un
beau
bouquet
Прекрасен
роз
букет,
Les
roses
font
un
beau
bouquet
Прекрасен
роз
букет,
Quand
elles
sont
jolies
Когда
они
красивы.
Avons
passé
dedans
vos
blés
Мы
шли
твоими
полями,
Oh
comme
ils
sont
tous
bien
grainés
О,
как
полны
колосья!
Mettez
la
main
au
nid
des
oeufs
В
гнездо
с
яйцами
руку
опусти,
Que
chaque
main
en
prenne
deux
Пусть
каждый
возьмет
по
два.
Et
marions
les
roses
И
венчаем
мы
розы,
Les
roses
font
un
beau
bouquet
Прекрасен
роз
букет,
Les
roses
font
un
beau
bouquet
Прекрасен
роз
букет,
Quand
elles
sont
jolies
Когда
они
красивы.
Moi
qui
suis
le
porte
panier
Я,
что
корзину
несу,
Je
prendrais
bien
le
nid
entier
Всё
гнездо
бы
взяла,
Si
vous
n'voulez
rien
nous
donner
Коль
вы
не
хотите
нам
дать
ничего,
A
la
porte
nous
allons
crier
У
вашей
двери
кричать
будем
мы.
Et
marions
les
roses
И
венчаем
мы
розы,
Et
marions
les
roses
И
венчаем
мы
розы.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: diane beretta
Альбом
Folk
дата релиза
02-11-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.