Текст и перевод песни Nolwenn Leroy - Payer l'émotion inutile
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Payer l'émotion inutile
Заплатить за ненужные эмоции
(Lionel
Florence/Hocine
Hallaf)
(Lionel
Florence/Hocine
Hallaf)
Laisser
la
clé
sous
la
porte
Оставить
ключ
под
дверью
De
la
chambre
immobile
et
refermer
le
piano
Нежилой
комнаты
и
закрыть
крышку
пианино
Quitté,
quitté
sans
nouvelles
Уйти,
уйти
без
вестей
Notre
amour
sur
le
fil
n′a
pas
eu
le
dernier
mot
Наша
любовь
на
волоске
не
сказала
последнего
слова
J'ai
la
vie
qui
baisse
sous
mes
bas
qui
blessent
Жизнь
угасает,
чулки
жмут,
ранят
кожу
Aller,
aller
n′importe
où
Идти,
идти
куда
угодно
Mais
le
corps
impossible
pour
changer
l'ancienne
adresse
Но
тело
не
в
силах
сменить
старый
адрес
Oublier
tout
ce
qui
reste,
rayer
l'émotion
inutile
Забыть
всё,
что
осталось,
стереть
ненужные
эмоции
Quand
notre
coeur
est
trop
fragile,
effacer
toutes
les
caresses
Когда
наше
сердце
слишком
хрупко,
стереть
все
ласки
Dans
un
dernier
geste,
rayer
les
mentions
inutiles
Последним
жестом,
стереть
ненужные
упоминания
Au
rouge
à
lèvres,
au
noir
des
cils
Губной
помадой,
чёрной
тушью
для
ресниц
Souligner
seulement
la
liesse
pour
qu′enfin
elle
apparaisse
Подчеркнуть
только
радость,
чтобы
она
наконец
появилась
Touchée,
touchée,
je
m′emporte
vers
d'étranges
presqu′îles
Тронутая,
тронутая,
я
уношусь
к
странным
полуостровам
Je
sors
ma
peine
de
l'eau,
lever,
lever
tout
le
voile
Вытаскиваю
свою
боль
из
воды,
поднимаю,
поднимаю
всю
завесу
Sans
penchant,
je
m′incline,
autant
baisser
le
rideau
Без
пристрастия
склоняюсь,
словно
опускаю
занавес
Maintenant
qu'on
s′efface,
que
le
temps
menace,
passé,
passé
Теперь,
когда
мы
исчезаем,
когда
время
угрожает,
прошлое,
прошлое
Tout
l'émoi
et
les
jours
difficiles,
les
souvenirs
on
les
chasse
Все
волнения
и
трудные
дни,
воспоминания
мы
прогоняем
Quand
on
a
perdu
sa
place,
rayer
l'émotion
inutile
Когда
мы
потеряли
свое
место,
стереть
ненужные
эмоции
Quand
notre
coeur
est
trop
fragile,
effacer
toutes
les
caresses
Когда
наше
сердце
слишком
хрупко,
стереть
все
ласки
Dans
un
dernier
geste,
rayer
les
mentions
inutiles
Последним
жестом,
стереть
ненужные
упоминания
Rayer
l′émotion
inutile
Стереть
ненужные
эмоции
Quand
notre
coeur
est
trop
fragile,
effacer
toutes
les
caresses
Когда
наше
сердце
слишком
хрупко,
стереть
все
ласки
Dans
un
dernier
geste,
rayer
les
mentions
inutiles
Последним
жестом,
стереть
ненужные
упоминания
Au
rouge
à
lèvres,
au
noir
des
cils
Губной
помадой,
чёрной
тушью
для
ресниц
Souligner
seulement
la
liesse
pour
qu′enfin
elle
apparaisse
Подчеркнуть
только
радость,
чтобы
она
наконец
появилась
Passé,
passé,
passé,
passé,
passé,
passé.
Прошлое,
прошлое,
прошлое,
прошлое,
прошлое,
прошлое.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.