Текст и перевод песни Nolwenn Leroy - Sur mes lèvres
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sur
mes
lèvres
il
marche
comme
les
dieux
On
my
lips,
he
walks
like
the
gods
Sur
mes
lèvres
s′imagine
au
milieu
On
my
lips,
he
imagines
himself
in
the
middle
Sur
mes
lèvres
qu'il
vient
de
m′inventer
On
my
lips,
where
he
has
just
invented
me
Il
semble
comme
gagner
He
seems
to
win
Par
l'obscurité
Through
the
darkness
Sur
mes
lèvres
où
s'incarne
son
âme
On
my
lips,
where
his
soul
is
embodied
Sur
mes
lèvres
il
poursuit
son
travail
On
my
lips,
he
continues
his
work
Sur
mes
lèvres
à
les
réalités
On
my
lips,
making
them
real
A
l′humide
beauté
With
the
moist
beauty
D′une
reine
dénudée
Of
a
naked
queen
Il
retire
sur
son
compte
l'argent
pour
le
voyage
He
withdraws
the
money
for
the
trip
from
his
account
Des
amis
à
New
York
ils
laisseront
l′étage
Friends
in
New
York
will
leave
him
the
apartment
Tant
la
beauté
du
dehors
lui
déplaît
So
much
does
the
beauty
outside
displease
him
Sur
mes
lèvres
quand
se
serre
le
coeur
On
my
lips,
when
the
heart
tightens
Sur
mes
lèvres
revient
le
voyageur
On
my
lips,
the
traveler
returns
Sur
mes
lèvres
d'une
rue
éloignée
On
my
lips,
from
a
distant
street
Vêtu
de
tout
son
long
Dressed
in
all
his
length
Il
me
souffle
un
baiser
He
blows
me
a
kiss
Sur
mes
lèvres
dans
son
peuple
sanguin
On
my
lips,
in
his
sanguine
people
Sur
mes
lèvres
dans
son
rêve
enfantin
On
my
lips,
in
his
childish
dream
Sur
mes
lèvres
nous
tombons
dans
la
haine
On
my
lips,
we
fall
into
hatred
Hantés
par
le
désir
Haunted
by
desire
Comme
deux
garçons
manqués
Like
two
failed
boys
Il
retire
sur
son
compte
l′argent
pour
le
voyage
He
withdraws
the
money
for
the
trip
from
his
account
Des
amis
à
Woodstock
lui
laisseront
l'étage
Friends
in
Woodstock
will
leave
him
the
apartment
Tant
la
beauté
du
dehors
lui
déplaît
So
much
does
the
beauty
outside
displease
him
Sur
mes
lèvres
comme
un
anatomise
(?)
On
my
lips,
like
an
anatomist
(?)
Sur
mes
lèvres
sa
détresse
chemine
On
my
lips,
his
distress
travels
Sur
mes
lèvres
souverain
dans
l′exil
On
my
lips,
sovereign
in
exile
Sur
sa
lignée
de
reine
On
his
lineage
of
queens
Sur
mes
lèvres
comme
un
frère
dans
le
crime
On
my
lips,
like
a
brother
in
crime
Sur
mes
lèvres
à
sa
mélancolie
On
my
lips,
to
his
melancholy
Sur
mes
lèvres
avec
ses
mousquetaires
On
my
lips,
with
his
musketeers
Il
cherche
un
caractère,
He
seeks
a
character,
Un
caractère
léger
A
light
character
Il
retire
sur
son
compte
l'argent
pour
le
voyage
He
withdraws
the
money
for
the
trip
from
his
account
Des
amis
à
Chambord
lui
laisseront
l'étage
Friends
in
Chambord
will
leave
him
the
apartment
Tant
la
beauté
du
dehors
lui
déplaît
So
much
does
the
beauty
outside
displease
him
Sur
mes
lèvres
il
a
ça
dans
le
sang
On
my
lips,
he
has
it
in
his
blood
Sur
mes
lèvres
inonde
le
torrent
On
my
lips,
the
torrent
floods
Sur
mes
lèvres
à
ces
femmes
d′argile
On
my
lips,
to
these
women
of
clay
Il
doit
meublé
ce
vide,
He
must
furnish
this
emptiness,
Il
est
le
dieu
du
Nil
He
is
the
god
of
the
Nile
Sur
mes
lèvres
comme
tout
est
légendaire
On
my
lips,
as
everything
is
legendary
Sur
mes
lèvres
je
chante
sa
prière
On
my
lips,
I
sing
his
prayer
Sur
mes
lèvres
pour
sortir
du
néant
On
my
lips,
to
emerge
from
nothingness
Dieu
veuillez
l′écouter
God
please
listen
to
him
Sur
un
plateau
tournant
On
a
turntable
Il
retire
sur
son
compte
l'argent
pour
le
voyage
He
withdraws
the
money
for
the
trip
from
his
account
Des
amis
sur
Saturne
lui
laisseront
l′étage
Friends
on
Saturn
will
leave
him
the
apartment
Tant
la
beauté
du
dehors
lui
déplaît
So
much
does
the
beauty
outside
displease
him
Sur
mes
lèvres
première
nage
d'hiver
On
my
lips,
the
first
swim
of
winter
Sur
mes
lèvres
son
dieu
se
courbe
enfin
On
my
lips,
his
god
finally
bows
Sur
mes
lèvres
voila
Finistère
On
my
lips,
here
is
Finistère
Où
pourrions
nous
aller
Where
could
we
go
Qu′espériez
vous
trouver
What
did
you
hope
to
find
Sur
mes
lèvres
On
my
lips
Sur
mes
lèvres
On
my
lips
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: jean louis bergheaud
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.