Nolwenn Leroy - Trace ton chemin - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Nolwenn Leroy - Trace ton chemin




Aide-toi et le ciel t'aidera
Помоги себе, и Небо поможет тебе
Murmure une petite voix
Шепчет тоненький голосок
Voilà ton train
Вот твой поезд.
Et tu traces ton chemin
И ты идешь своим путем
Traces ton chemin
Следуй своим путем
T'avances
Тебе авансы
Des autres tu n'attends rien
От других ты ничего не ждешь
Solitaire tu navigues en brise-glace
Одинокий ты плывешь на ледоколе
Et tu traces ton chemin
И ты идешь своим путем
Traces ton chemin.
Следи своим путем.
Oh, oh, oh
О-о-о-о!
En avant
Вперед
Et tu traces ton chemin
И ты идешь своим путем
Traces ton chemin
Следуй своим путем
Oh, oh, oh
О-о-о-о!
Sans répit
Без передышки
Et tu traces ton chemin
И ты идешь своим путем
Traces ton chemin
Следуй своим путем
Il faudrait stopper
Мы должны остановить
Le monde dès demain
Мир завтра
Chanter maintenant
Петь сейчас
Un autre refrain
Еще один припев
Voir d'autres destins
Видеть другие судьбы
Effacer l'angoisse
Стереть тоску
Ce ciel incertain
Это неопределенное небо
Ces corbeaux qui passent
Эти вороны, проходящие мимо
Aide-toi et le ciel t'aidera
Помоги себе, и Небо поможет тебе
Tout ces mea culpa
Все эти mea culpa
Tu t'en débarrasses
Ты избавишься от него.
Et tu traces ton chemin
И ты идешь своим путем
Traces ton chemin
Следуй своим путем
Aide-toi et le ciel t'aidera
Помоги себе, и Небо поможет тебе
Seulement tracer le tien
Только проследить твою
De l'audace
Смелость
Et tu traces ton chemin
И ты идешь своим путем
Traces ton chemin.
Следи своим путем.
Oh, oh, oh
О-о-о-о!
Sans répit
Без передышки
Et tu traces ton chemin
И ты идешь своим путем
Traces ton chemin
Следуй своим путем
Il faudrait stopper
Мы должны остановить
Le monde dès demain
Мир завтра
Chanter maintenant
Петь сейчас
Un autre refrain
Еще один припев
Voir d'autres destins
Видеть другие судьбы
Effacer l'angoisse
Стереть тоску
Ce ciel incertain
Это неопределенное небо
Ces corbeaux qui passent
Эти вороны, проходящие мимо
Oh, oh, oh
О-о-о-о!
Aide-toi et le ciel t'aidera
Помоги себе, и Небо поможет тебе
Tu ne vis qu'en surface
Ты живешь только на поверхности
Tous ces va-et-vients
Все эти
Et tu traces ton chemin
И ты идешь своим путем
Traces ton chemin
Следуй своим путем
Il faudrait changer
Надо бы сменить
Ce monde inhumain
Этот бесчеловечный мир
Pouvoir s'arrêter
Возможность остановиться
Avant le ravin
До оврага
Voir d'autres destins
Видеть другие судьбы
Effacer l'angoisse
Стереть тоску
Ce ciel incertain
Это неопределенное небо
Ces corbeaux qui passent
Эти вороны, проходящие мимо





Авторы: jerome fagnet, nolwenn leroy, william rousseau


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.