Nomad - Minden Történet - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Nomad - Minden Történet




Tudom, hogy mire gondolsz
Я знаю, о чем ты думаешь.
Nem is kell semmit mondanod
Тебе даже не нужно ничего говорить.
Nem számít, hogy ki vagy
Неважно кто ты
És az sem, hogy hol volt az otthonod
И где твой дом
Lehet, hogy még nem vagy az,
Возможно, тебя еще нет.
Aki lehetnél
Кем бы ты мог быть?
De rajtad áll, hogy meddig mész,
Но тебе решать, как далеко ты зайдешь.
Meddig mehetnél
Как далеко ты можешь зайти
Anyám azt mondta:
Моя мать сказала:
"Ami a szíveden, a szádon
- В твоем сердце, в твоих устах .
Fiam, nem lesz baj
Сынок, с тобой все будет хорошо.
Hidd el, hosszú távon
Поверь мне, в конечном счете
Mert többet ér az őszinte szó
Потому что честное слово стоит большего.
Mint a pillanatnyi
Как сиюминутное благо
Látod, én így szeretlek téged"
Вот как я люблю тебя.
Kezem a szívemen
Положа руку на сердце
Nincsen véletlen
Это не совпадение.
Mitől lenne más?
Какая разница?
Ismerem a város minden utcáját
Я знаю каждую улицу в городе.
Ilyenkor elfeledem én is az összes rosszat
Я забываю все плохое.
Gyermekek játszanak
Дети играют
S nem tűnik annyira rossznak
Все не так уж плохо.
És olyan bolodnak
И такой смелый
Anyám azt mondta:
Моя мать сказала:
"Ami a szíveden, a szádon
- В твоем сердце, в твоих устах .
Fiam, nem lesz baj
Сынок, с тобой все будет хорошо.
Hidd el, hosszú távon
Поверь мне, в конечном счете
Mert többet ér az őszinte szó
Потому что честное слово стоит большего.
Mint a pillanatnyi
Как сиюминутное благо
Látod, én így szeretlek téged"
Вот как я люблю тебя.
Akárhol jársz, bármerre mész
Куда бы ты ни пошел, куда бы ты ни пошел.
Egyszer téged is utolér
Когда-нибудь она настигнет тебя.
Utolsó lapok a könyvben
Последние страницы книги.
De véget soha nem ér
Но это никогда не кончается.
Legyen ez a legszebb pillanat
Пусть это будет самый прекрасный момент.
Legyen jó, legyen szép
Будь хорошей, будь красивой.
Minden történet
Все истории
Örökké tovább él
Он живет вечно.
Valaminek most van vége
Теперь что-то кончено.
De valami csak most kezdődik el
Но что-то только начинается.
Valami hozzád ért
Что-то коснулось тебя.
Valami benned életre kelt
Что-то в тебе ожило.
Új helyeken
В новых местах.
Új tereken
Новые пространства
Új neveken
Новые имена
Épp most születik újjá
Он просто перерождается.
A szabadság és a szerelem
Свобода и любовь
Akárhol jársz, bármerre mész
Куда бы ты ни пошел, куда бы ты ни пошел.
Egyszer téged is utolér
Когда-нибудь она настигнет тебя.
Utolsó lapok a könyvben
Последние страницы книги.
De véget soha nem ér
Но это никогда не кончается.
Legyen ez a legszebb pillanat
Пусть это будет самый прекрасный момент.
Legyen jó, legyen szép
Будь хорошей, будь красивой.
Minden történet
Все истории
Örökké tovább él
Он живет вечно.
Akárhol jársz, bármerre mész
Куда бы ты ни пошел, куда бы ты ни пошел.
Egyszer téged is utolér
Когда-нибудь она настигнет тебя.
Utolsó lapok a könyvben
Последние страницы книги.
De most jön a legjobb rész
Но сейчас самое лучшее.





Авторы: Levente Nagy, Marcell Juhász, Péter újvári, Szabolcs Jánosi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.