Текст и перевод песни Nomad - Márványmenyasszony
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Márványmenyasszony
Мраморная невеста
Lassan
felszáll
a
köd
Медленно
поднимается
туман
Kitisztul
végre
a
táj
Наконец-то
проясняется
пейзаж
Merre
menjek?
Merre
enged
a
lánc?
Куда
мне
идти?
Куда
пускают
эти
цепи?
Ha
térdig
ér
a
sár
Когда
грязь
по
колено
Melyik
az
út,
amelyik
elvisz
Какая
дорога
приведет
меня
S
végre
hazatalál
И
наконец,
домой
Merre
menjek?
Merre
enged
a
lánc?
Куда
мне
идти?
Куда
пускают
эти
цепи?
Innen
hova
tovább?
Отсюда,
куда
дальше?
Értelmet
keresünk
ebben
a
világban
Мы
ищем
смысл
в
этом
мире
Olykor
egyedül
szemben
az
árral
Иногда
в
одиночку
против
течения
Értelmet
keresünk
ebben
az
életben
Мы
ищем
смысл
в
этой
жизни
Valami
olyat
ami
nem
csak
véletlen
Что-то
такое,
что
не
просто
случайность
Ezer
egy
életen
át
felejtjük
Тысячу
жизней
мы
забываем
Ezer
egy
életen
át
keressük
Тысячу
жизней
мы
ищем
Amitől
minden
más
lesz
То,
что
изменит
всё
Amely
mindent
átfest
То,
что
перекрасит
всё
Mert
a
szerelem
ilyen
Потому
что
любовь
такая
Cifrán
indul
ez
a
nap
Странно
начинается
этот
день
Ma
sem
lettem
sokkal
boldogabb
Сегодня
я
не
стал
намного
счастливее
Szabad
az
út,
tiszta
a
pálya
Путь
свободен,
полоса
чиста
Menni
elő
ottre,
s
ne
pedig
hátra
Идти
вперед,
туда,
а
не
назад
De
széles
az
út,
és
a
kanyar
után
Но
дорога
широка,
и
за
поворотом
Vajon
mi
az
ami
vár?
Что
же
меня
ждет?
(Mi
az
ami
vár?)
(Что
же
меня
ждет?)
Tudom
könnyű
eltévedni,
egymagad
lenni
Знаю,
легко
заблудиться,
быть
одному
Innen
hogyan
tovább?
Как
мне
двигаться
дальше?
Értelmet
keresünk
ebben
a
világban
Мы
ищем
смысл
в
этом
мире
Olykor
egyedül
szemben
az
árral
Иногда
в
одиночку
против
течения
Értelmet
keresünk
ebben
az
életben
Мы
ищем
смысл
в
этой
жизни
Valami
olyat
ami
nem
csak
véletlen
Что-то
такое,
что
не
просто
случайность
Ezer
egy
életen
át
felejtjük
Тысячу
жизней
мы
забываем
Ezer
egy
életen
át
keressük
Тысячу
жизней
мы
ищем
Amitől
minden
más
lesz
То,
что
изменит
всё
Amely
mindent
átfest
То,
что
перекрасит
всё
Mert
a
szerelem
ilyen
Потому
что
любовь
такая
Mindnyájan
várjuk,
s
mindig
a
jobbat
Egy
életen
át
kerüljük
a
rosszat
Мы
все
ждем
и
всегда
лучшего
Всю
жизнь
избегаем
худшего
Megyünk,
keresünk
Идем,
ищем
Megyünk,
feledünk
Идем,
забываем
Megyünk,
elesünk
Идем,
падаем
Megyünk,
feledünk
Идем,
забываем
Újra
szeretünk
Снова
любим
Újra
elesünk
Снова
падаем
Újra
feledünk
Снова
забываем
És
ez
így
van
jól
И
это
правильно
És
ez
így
van
jól
И
это
правильно
Értelmet
keresünk
ebben
a
világban
Мы
ищем
смысл
в
этом
мире
Olykor
egyedül
szemben
az
árral
Иногда
в
одиночку
против
течения
Értelmet
keresünk
ebben
az
életben
Мы
ищем
смысл
в
этой
жизни
Valami
olyat
ami
nem
csak
véletlen
Что-то
такое,
что
не
просто
случайность
Ezer
egy
életen
át
felejtjük
Тысячу
жизней
мы
забываем
Ezer
egy
életen
át
keressük
Тысячу
жизней
мы
ищем
Amitől
minden
más
lesz
То,
что
изменит
всё
Amely
mindent
átfest
То,
что
перекрасит
всё
Mert
a
szerelem
ilyen
Потому
что
любовь
такая
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Levente Nagy, Marcell Juhász, Péter újvári, Szabolcs Jánosi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.