Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All of My Heart - Acoustic Version
Mein ganzes Herz - Akustikversion
Lately
I've
been
forgetting
In
letzter
Zeit
habe
ich
vergessen
All
the
times
I
couldn't
stay
away
All
die
Zeiten,
in
denen
ich
nicht
wegbleiben
konnte
Lately
I've
been
regretting
everything
In
letzter
Zeit
habe
ich
alles
bereut
Every
time
you
tried
to
teach
me,
I
Jedes
Mal,
wenn
du
versucht
hast,
mich
zu
lehren,
ich
I'll
never
learn,
I'll
follow
my
heart
Ich
werde
es
nie
lernen,
ich
werde
meinem
Herzen
folgen
And
you
got
it
all,
you
got
a
piece
of
my
heart
Und
du
hast
alles,
du
hast
ein
Stück
meines
Herzens
I'm
a
wreck,
I'm
falling
apart
Ich
bin
ein
Wrack,
ich
falle
auseinander
You
got
all
of
my
heart
(You
got
all)
Du
hast
mein
ganzes
Herz
(Du
hast
alles)
You
got
all
of
my
heart
(You
got
all)
Du
hast
mein
ganzes
Herz
(Du
hast
alles)
You
got
all
of
my
heart
(You
got
all)
Du
hast
mein
ganzes
Herz
(Du
hast
alles)
You
got
all
Du
hast
alles
Maybe
I've
been
pretending
Vielleicht
habe
ich
nur
so
getan
I
can't
stand
the
way
you
say
my
name
Ich
kann
es
nicht
ertragen,
wie
du
meinen
Namen
sagst
Maybe
I
am
not
getting
over
you,
now
Vielleicht
komme
ich
nicht
über
dich
hinweg,
jetzt
I
would
die
to
hear
you
say
the
same
Ich
würde
sterben,
um
dich
dasselbe
sagen
zu
hören
I,
I'll
never
learn,
I'll
follow
my
heart
Ich,
ich
werde
es
nie
lernen,
ich
werde
meinem
Herzen
folgen
And
you
got
it
all,
you
got
a
piece
of
my
heart
Und
du
hast
alles,
du
hast
ein
Stück
meines
Herzens
I'm
a
wreck,
I'm
falling
apart
Ich
bin
ein
Wrack,
ich
falle
auseinander
You
got
all
of
my
heart
(You
got
all)
Du
hast
mein
ganzes
Herz
(Du
hast
alles)
You
got
all
of
my
heart
(You
got
all)
Du
hast
mein
ganzes
Herz
(Du
hast
alles)
You
got
all
of
my
heart
(You
got
all)
Du
hast
mein
ganzes
Herz
(Du
hast
alles)
You
got
all
of
my
heart
Du
hast
mein
ganzes
Herz
You
got
all
of
my
heart
Du
hast
mein
ganzes
Herz
You
got
all
of
my
heart
Du
hast
mein
ganzes
Herz
Girl,
you
got
it
all
Mädchen,
du
hast
alles
A
thousand
miles
in
any
direction
Tausend
Meilen
in
jede
Richtung
You
were
a
thousand
miles
in
any
direction
Du
warst
tausend
Meilen
in
jede
Richtung
A
thousand
miles
in
any
direction
Tausend
Meilen
in
jede
Richtung
You
are
a
thousand
miles
in
any
direction
Du
bist
tausend
Meilen
in
jede
Richtung
I,
I'll
never
learn,
I'll
follow
my
heart
Ich,
ich
werde
es
nie
lernen,
ich
werde
meinem
Herzen
folgen
Ad
you
got
it
all,
you
got
a
piece
of
my
heart
Und
du
hast
alles,
du
hast
ein
Stück
meines
Herzens
I'm
a
wreck,
I'm
falling
apart
Ich
bin
ein
Wrack,
ich
falle
auseinander
You
got
all
of
my
heart
(You
got
all)
Du
hast
mein
ganzes
Herz
(Du
hast
alles)
You
got
all
of
my
heart
(You
got
all)
Du
hast
mein
ganzes
Herz
(Du
hast
alles)
You
got
all
of
my
heart
(You
got
all)
Du
hast
mein
ganzes
Herz
(Du
hast
alles)
You
got
all
of
my
heart
Du
hast
mein
ganzes
Herz
You
got
all
of
my
heart
Du
hast
mein
ganzes
Herz
You
got
all
of
my
heart
Du
hast
mein
ganzes
Herz
You
got
all
of
my
heart
Du
hast
mein
ganzes
Herz
You
got
all
of
my
heart
Du
hast
mein
ganzes
Herz
A
thousand
miles
in
any
direction
Tausend
Meilen
in
jede
Richtung
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rr
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.