Текст и перевод песни Nomad - (I Wanna Give You) Devotion
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(I Wanna Give You) Devotion
(Я Хочу Подарить Тебе) Преданность
I
wanna
give
you
devotion
Я
хочу
подарить
тебе
преданность
I
wanna
give
you
devotion
Я
хочу
подарить
тебе
преданность
I
wanna
give
you
devotion
Я
хочу
подарить
тебе
преданность
Hoo-ooh-ooh-ee-ooh
Ху-у-у-и-у
I
wanna
give
you
devotion
Я
хочу
подарить
тебе
преданность
(I
wanna
give
you
a
place)
(Я
хочу
подарить
тебе
место)
(To
release
your
feelings)
(Где
ты
сможешь
освободить
свои
чувства)
(A
star
beat
rhythm
with
a
standard
healing)
(Ритм
звездного
удара
со
стандартным
исцелением)
(A
word
and
a
message
with
a
lot
of
emotion)
(Слово
и
послание
с
большой
эмоцией)
(With
total
dedication
and
a
lot
of
devotion)
(С
полной
самоотдачей
и
большой
преданностью)
(And
a
lot
of
devotion)
(И
большой
преданностью)
I
wanna
give
you
devotion
Я
хочу
подарить
тебе
преданность
(Well,
let's
start
here)
(Что
ж,
начнем
отсюда)
(At
the
beginning
of
my
lyric)
(С
начала
моего
текста)
(To
be
too
bad
to
rhyme
is
not
a
merit)
(Быть
слишком
плохим,
чтобы
рифмовать
- не
заслуга)
(To
rock,
to
roll,
to
soul
is
what
I
aim
for)
(Зажигать
рок,
ролл,
соул
- вот
к
чему
я
стремлюсь)
(Wait
'til
I
hit
the
goal)
(Подожди,
пока
я
не
достигну
цели)
(And
that's
a
top
score)
(И
это
высший
балл)
(Some
of
these
are
long,
others
with
an
ease)
(Некоторые
из
них
длинные,
другие
- легкие)
(To
write
me
rhyme
in
line)
(Чтобы
написать
рифму
в
строчку)
(Ooh,
that's
a
cool
breeze)
(О,
это
классный
бриз)
(And
on
and
on
'til
you
get
the
job
done)
(И
так
далее,
пока
ты
не
закончишь
работу)
(And
the
job
is
really
done)
(И
работа
действительно
сделана)
Hoo-ooh-ooh-ee-ooh
Ху-у-у-и-у
I
wanna
give
you
devotion
Я
хочу
подарить
тебе
преданность
I
wanna
give
you
devotion
Я
хочу
подарить
тебе
преданность
(Total
dedication
and
a
lot
of
devotion)
(Полная
самоотдача
и
большая
преданность)
Hoo-ooh-ooh-ee-ooh
Ху-у-у-и-у
(Well,
magical
moments,
moments
are
magical)
(Что
ж,
волшебные
моменты,
моменты
волшебны)
(Star-call
mystical,
logical,
lyrical)
(Звездный
зов
мистический,
логичный,
лиричный)
(Magical
moments
are
meant
to
be
kept)
(Волшебные
моменты
нужно
хранить)
(Don't
erase
them
from
your
brain,
I
need
to
inject)
(Не
стирай
их
из
своей
памяти,
мне
нужно
ввести)
(I
have
a
dream,
there's
a
nightmare
inside
me)
(У
меня
есть
мечта,
внутри
меня
кошмар)
(It's
getting
me
uptight
for
the
sight
is
a
fright)
(Это
меня
напрягает,
потому
что
зрелище
- это
страх)
('Cause
night
creeps
in
creeping,
creeping,
slowly)
('Потому
что
ночь
крадется,
крадется,
крадется
медленно)
(Gassing,
frightening,
spooky)
(Отравляет,
пугает,
жутко)
('Cause
a
fright'ning
nightmare
terrorise)
('Потому
что
пугающий
кошмар
терроризирует)
(Poll
tax
came
and
up
went
the
rise)
(Пришел
подушный
налог,
и
цены
взлетели)
(Open
your
eyes
and
realise)
(Открой
глаза
и
пойми)
(I'm
a
truly
disguise)
(Я
по-настоящему
замаскирован)
(Like
hawk,
the
slayer,
he
came
and
courted)
(Как
ястреб-убийца,
он
пришел
и
ухаживал)
(Maggie
came,
but
now
she's
slaughtered)
(Мэгги
пришла,
но
теперь
она
убита)
I
wanna
give
you
devotion
Я
хочу
подарить
тебе
преданность
(So
don't
use,
abuse
or
lose,
you're
a
flotex)
(Так
что
не
используй,
не
злоупотребляй
и
не
теряй,
ты
- поплавок)
(Rock
the
mike
to
the
disc)
(Качай
микрофон
под
пластинку)
(And
don't
get
upset)
(И
не
расстраивайся)
(Rhyme
in
time
for
the
finest
quality)
(Рифмуй
вовремя
для
высочайшего
качества)
(That's
the
time
when
you
know
you're
an
M.C.)
(Вот
тогда
ты
и
узнаешь,
что
ты
МС)
(M.i.k.,
double
e,
take
it
down
now
Mikee)
(М.а.й.к.,
двойное
и,
запиши
это
сейчас,
Майки)
(M.i.k.,
double
e)
(М.а.й.к.,
двойное
и)
I
wanna
give
you
devotion
Я
хочу
подарить
тебе
преданность
(We're
gonna
take
it
down)
(Мы
собираемся
это
записать)
(Take
it
down,
take
it
down,
Mikee)
(Запиши
это,
запиши
это,
Майки)
(Take
it
down,
take
it
down,
take
it
down,
Mikee)
(Запиши
это,
запиши
это,
запиши
это,
Майки)
(Down,
Mikee)
(Вниз,
Майки)
(Take
it
down,
take
it
down,
take
it
down,
Mikee)
(Запиши
это,
запиши
это,
запиши
это,
Майки)
Hoo-ooh-ooh-ee-ooh
Ху-у-у-и-у
(Down
Mikee,
m.i.k.,
double
e,
double
e)
(Вниз,
Майки,
м.а.й.к.,
двойное
и,
двойное
и)
I
wanna
give
you
devotion
Я
хочу
подарить
тебе
преданность
I
wanna
give
you
devotion
Я
хочу
подарить
тебе
преданность
I
wanna
give
you
devotion
Я
хочу
подарить
тебе
преданность
Hoo-ooh-ooh-ee-ooh
Ху-у-у-и-у
I
wanna
give
you
devotion
Я
хочу
подарить
тебе
преданность
(Why
don't
you
come
for
me?)
(Почему
бы
тебе
не
прийти
ко
мне?)
(Come
for
me,
come
for
me
now)
(Иди
ко
мне,
иди
ко
мне
сейчас)
(Come
for
reason,
come
for
the
sound)
(Приди
за
разумом,
приди
за
звуком)
(Come
for
me,
why
don't
you
come
for
me?)
(Иди
ко
мне,
почему
бы
тебе
не
прийти
ко
мне?)
(Why
don't
you
come
for
me?
come
for
me)
(Почему
бы
тебе
не
прийти
ко
мне?
Иди
ко
мне)
(Because
I,
I'm
an
entertainer,
I'm
an
entertainer)
(Потому
что
я,
я
артист,
я
артист)
(Come
for
me,
I'm
an
entertainer,
I'm
an
entertainer)
(Иди
ко
мне,
я
артист,
я
артист)
(I'm
an
entertainer,
I'm
an
entertainer,
come
with
me)
(Я
артист,
я
артист,
пойдем
со
мной)
(I'm
an
entertainer,
I'm
an
entertainer)
(Я
артист,
я
артист)
(Some
for
the
lyrics
black)
(Одни
для
черных
текстов)
(Some
are
heart
attack)
(Некоторые
- сердечный
приступ)
(Well,
some
of
the
lyrics)
(Ну,
некоторые
из
текстов)
(Some
are
fast
and
some
are
like
that)
(Некоторые
быстрые,
а
некоторые
такие)
(The
best
of
the
ones
are
easy)
(Лучшие
из
них
- легкие)
(Come
to
the
microphone)
(Подойди
к
микрофону)
(I'm
just
another
cool
breeze)
(Я
всего
лишь
еще
один
прохладный
ветерок)
I
wanna
give
you
devotion
Я
хочу
подарить
тебе
преданность
(Total
dedication
and
a
lot
of
devotion)
(Полная
самоотдача
и
большая
преданность)
I
wanna
give
you
devotion
Я
хочу
подарить
тебе
преданность
(Total
dedication
and
a
lot
of
devotion)
(Полная
самоотдача
и
большая
преданность)
I
wanna
give
you
devotion
Я
хочу
подарить
тебе
преданность
(Total
dedication
and
a
lot
of
devotion)
(Полная
самоотдача
и
большая
преданность)
I
wanna
give
you
devotion,
huh-uuh
Я
хочу
подарить
тебе
преданность,
а-а-а
(Total
dedication
and
a
lot
of
devotion)
(Полная
самоотдача
и
большая
преданность)
I
wanna
give
you
devotion
Я
хочу
подарить
тебе
преданность
(Total
dedication
and
a
lot
of
devotion)
(Полная
самоотдача
и
большая
преданность)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Steve (gb) Mac, Damon Rochefort, Byron A. Stingily, Marshall Julius Jefferson, Mikee Freedom, Steven (steve Mac) Mccutcheon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.