Nomadi - Ala Bianca - 2007 Remaster - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Nomadi - Ala Bianca - 2007 Remaster




Ala Bianca - 2007 Remaster
White Wing - 2007 Remaster
Sui tuoi capelli biondi giocava il vento e poi
The wind played with your blond hair and then
Un volto sconosciuto a giocato i giorni miei,
An unknown face played with my days
Un accordo di chitarra non mi basta più
A guitar chord is not enough for me anymore
Io spingo gli occhi al cielo, un'ala bianca c'è.
I look up to the sky, there is a white wing.
Il giro del tuo sguardo più non vede me
Your gaze no longer sees me
Quanto buio in un pensiero dopo il sole insieme a te
How dark a thought after the sun with you
Un accordo di chitarra non mi basta più
A guitar chord is not enough for me anymore
Io spingo gli occhi al cielo, un'ala bianca c'è.
I look up to the sky, there is a white wing.
Dei fantasmi senza casa, son questi i sogni miei
Ghosts without a home, these are my dreams
Io canto ma per chi se tu sei sorda ormai,
I sing, but for whom if you are deaf now?
Ma una goccia di speranza lenta scende giù
But a drop of hope slowly falls down
Nel giro del mio sguardo un'ala bianca c'è.
In the gaze of my eyes there is a white wing.
E di colpo torna il sole se ritorni tu
And suddenly the sun comes back if you come back
Non ho il tempo di fermarti ala bianca va!
I don't have time to stop you, white wing, go!





Авторы: Bernie Taupin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.