Nomadi - Anni Di Frontiera - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Nomadi - Anni Di Frontiera




Anni Di Frontiera
Годы на границе
Sguardi all′orizzonte
Взгляды устремлены к горизонту,
Per vedere dov'è il futuro
Чтобы увидеть, где будущее.
Noi restiamo qua sul fronte
Мы остаемся здесь, на передовой,
A difenderci a muso duro
Защищаясь, стиснув зубы.
Leggendo negli sguardi
Читая в твоих глазах
Tutti i segni che lascia il tempo
Все знаки, которые оставляет время.
È il tempo che fa il potere
Время вот что дает власть,
Non arrenderti al presentimento
Не сдавайся предчувствиям.
Calma sarà la notte
Спокойной будет ночь,
Perché quieto sarà il domani
Потому что завтра будет тихо.
Un equilibrio falso che spezzeremo con le mani
Ложное равновесие, которое мы разрушим своими руками.
Qui non esiste tempo
Здесь нет времени
Per la rassegnazione
Для смирения.
Qui c′è un fuoco che brucia dentro
Здесь горит огонь внутри,
Tieni alta l'attenzione
Будь начеку, милая.
In questi anni di frontiera
В эти годы на границе
Per riprenderci le piazze
Чтобы вернуть себе площади,
Questa vita ancora intera
Эту жизнь, всё ещё целую,
Calpestata ma non affossata
Растоптанную, но не сломленную.
Anni di frontiera
Годы на границе
Per alzare in alto una bandiera
Чтобы поднять высоко знамя.
Anni di frontiera
Годы на границе
Per salvare il sogno di chi spera
Чтобы спасти мечту того, кто надеется.
E questo cuore in fiamme
И это пылающее сердце,
Questa voglia di costruire
Это желание строить
Proprio dove il Sole brucia
Там, где палит солнце,
Dov'è forte la pressione
Где сильное давление,
Incendierà i miei sogni
Зажжет мои мечты,
Darà fiato al mio stupore
Даст дыхание моему изумлению
E brucerà le gole di chi ha sete di potere
И сожжет глотки тех, кто жаждет власти.
Non ci sarà l′estate, se non viene primavera
Не будет лета, если не будет весны
Su queste rovine, oltre questi anni di frontiera
На этих руинах, за этими годами на границе.
Dietro alle urla che non riesci
За криками, которые ты не можешь
Nemmeno più ad ascoltare
Даже больше слышать,
In queste mani che ora stringono
В этих руках, которые сейчас сжимают
Terra da riconquistare
Землю, которую нужно отвоевать.
Anni di frontiera
Годы на границе
Per riprenderci le piazze
Чтобы вернуть себе площади,
Questa vita ancora intera
Эту жизнь, всё ещё целую,
Calpestata ma non affossata
Растоптанную, но не сломленную.
Anni di frontiera
Годы на границе
Per alzare in alto una bandiera
Чтобы поднять высоко знамя.
Anni di frontiera
Годы на границе
Per salvare il sogno di chi spera
Чтобы спасти мечту того, кто надеется.
Questi anni di frontiera
Эти годы на границе
Per riprenderci le piazze
Чтобы вернуть себе площади,
Questa vita ancora intera
Эту жизнь, всё ещё целую,
Calpestata ma non affossata
Растоптанную, но не сломленную.
Anni di frontiera
Годы на границе
Per alzare in alto una bandiera
Чтобы поднять высоко знамя.
Anni di frontiera
Годы на границе
Per salvare il sogno di chi spera
Чтобы спасти мечту того, кто надеется.





Авторы: Petrucci Marco, Carletti Giuseppe, Gentili Angelo, Sacco Danilo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.