Nomadi - Auschwitz - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Nomadi - Auschwitz




Auschwitz
Auschwitz
Son morto con altri cento
I died with a hundred others
Son morto ch′ero bambino
I died when I was a child
Passato per il camino
Passed through the chimney
E adesso sono nel vento
And now I am in the wind
(E adesso sono nel vento)
(And now I am in the wind)
Ad Auschwitz c'era la neve
There was snow at Auschwitz
Il fumo saliva lento
The smoke rose slowly
Nel freddo giorno d′inverno
On a cold winter day
E adesso sono nel vento
And now I am in the wind
(E adesso sono nel vento)
(And now I am in the wind)
Ad Auschwitz tante persone
There were many people at Auschwitz
Ma un solo grande silenzio
But only a great silence
È strano: non riesco ancora
It's strange: I still can't
A sorridere qui nel vento
Smile here in the wind
(A sorridere qui nel vento)
(Smile here in the wind)
Io chiedo come può l'uomo
I ask how can a man
Uccidere un suo fratello
Kill his brother
Eppure siamo a milioni
Yet we are millions
In polvere qui nel vento
Dust here in the wind
(In polvere qui nel vento)
(Dust here in the wind)
E ancora tuona il cannone
And still the cannon roars
E ancora non è contenta
And still the beast is not satisfied
Di sangue la bestia umana
With human blood
E ancora ci porta il vento
And still the wind carries us
(E ancora ci porta il vento)
(And still the wind carries us)
Io chiedo quando sarà
I ask when will it be
Che l'uomo potrà imparare
That man will learn
A vivere senza ammazzare
To live without killing
E il vento si poserà
And the wind will settle
(E il vento si poserà)
(And the wind will settle)
Io chiedo quando sarà
I ask when will it be
Che l′uomo potrà imparare
That man will learn
A vivere senza ammazzare
To live without killing
E il vento si poserà
And the wind will settle
(E il vento si poserà)
(And the wind will settle)
E il vento si poserà
And the wind will settle





Авторы: Francesco Guccini


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.