Текст и перевод песни Nomadi - Colpa Della Luna
Colpa Della Luna
Colpa Della Luna
Questa
notte
non
è
normale,
This
night
is
not
normal,
Io
ci
provo
ma
non
riesco
a
dormire,
I
try,
but
I
can't
sleep,
Tutto
il
mondo
entra
dalla
finestra
The
whole
world
comes
in
from
the
window
Mille
voci
nella
mia
testa.
A
thousand
voices
in
my
head.
Colpa
della
luna,
grande
luminosa
It's
the
moon's
fault,
big
and
bright,
Che
ha
invaso
la
stanza
rovistando
ogni
cosa,
It
has
invaded
the
room,
ruffling
everything,
Colpa
delle
stelle
lucide
e
vicine
It's
the
fault
of
the
stars,
shining
and
close,
Non
si
riesce
a
contarle
pungono
come
spine.
We
cannot
count
them,
they
sting
like
thorns.
Questa
notte
non
è
normale,
This
night
is
not
normal,
Io
ci
provo
ma
non
riesco
a
dormire,
I
try,
but
I
can't
sleep,
Tutto
il
mondo
entra
dalla
finestra
The
whole
world
comes
in
from
the
window
Mille
voci
nella
mia
testa.
A
thousand
voices
in
my
head.
Venute
da
lontano
con
quel
treno,
They
came
from
far
away
with
that
train,
Che
ha
svegliato
la
notte
di
un
giorno
triste,
That
woke
up
the
night
of
a
sad
day,
Gli
occhi
di
Silvia,
la
voglia
di
vivere,
Silvia's
eyes,
the
desire
to
live,
Il
sorriso
di
Bruno,
la
smania
di
correre.
Bruno's
smile,
the
urge
to
run.
Questa
notte
non
è
normale,
This
night
is
not
normal,
Io
ci
provo
ma
non
riesco
a
dormire,
I
try,
but
I
can't
sleep,
Tutto
il
mondo
entra
dalla
finestra
The
whole
world
comes
in
from
the
window
Mille
voci
nella
mia
testa.
A
thousand
voices
in
my
head.
Ancora
le
sento
quelle
voci
lontane,
I
still
hear
those
distant
voices,
Con
tanti
ricordi
e
le
amicizie
più
rare,
With
so
many
memories
and
the
rarest
of
friendships,
L′ingenuità
di
Rinaldo,
i
gesti
le
mani,
Rinaldo's
naivety,
his
gestures,
his
hands,
La
dolcezza
di
Paolo,
il
suo
domani.
Paolo's
sweetness,
his
tomorrow.
Questa
notte
non
è
normale,
This
night
is
not
normal,
Io
ci
provo
ma
non
riesco
a
dormire,
I
try,
but
I
can't
sleep,
Tutto
il
mondo
entra
dalla
finestra
The
whole
world
comes
in
from
the
window
Mille
voci
nella
mia
testa.
A
thousand
voices
in
my
head.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Giuseppe Carletti, Augusto Daolio, Odoardo Veroli
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.