Nomadi - E vorrei che fosse - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Nomadi - E vorrei che fosse




E vorrei che fosse
И если бы так было
Un aquilone su nel cielo
Воздушный змей в небесах
Vola come volo io
Парит, как парю и я
Ogni giorno al bar per lei
Каждый день в баре ради тебя,
Per vivere, come arriva
Чтобы жить, как получится,
Si guarda in giro e
Осматриваешься вокруг и
Non mi vede
Не видишь меня.
Sorride a tutti e
Улыбаешься всем и
Non mi sente
Не слышишь меня.
Chiudo gli occhi per sognare
Закрываю глаза, чтобы мечтать,
E la realt?
А реальность?
Vorrei che fosse
Хотел бы, чтобы она была другой.
Mi alzo e vado verso lei
Встаю и иду к тебе.
"E scusa sai
"Извини,
Posso sedermi insieme a te
Можно присесть рядом с тобой?
Ti pagher? da bere se
Я угощу тебя выпивкой, если
Parlerai un p? con me"
Ты немного поговоришь со мной."
Lei mi dice "Andiamo vieni
Ты говоришь: "Пойдем, пошли,
Facciamo un giro
Прогуляемся,
Dai vieni, su vieni"
Давай, пошли, пошли."
E l′aquilone su nel cielo
И воздушный змей в небесах
Cade come cado io
Падает, как падаю и я.
Nella realt? vive il timore
В реальности живет страх,
Che si accorga di me
Что ты заметишь меня.
Ma come ogni giorno
Но как и каждый день,
Viene sera
Наступает вечер.
Non la vedr? fino a domani
Не увижу тебя до завтра.
Chiudo gli occhi per sognare
Закрываю глаза, чтобы мечтать,
E la realt? vorrei che fosse
А реальность... хотел бы, чтобы она была другой.
? Sera
Уже вечер.
E andiamo verso casa
И мы идем домой.
"Ascolta senti
"Слушай,
Posso vederti anche domani?"
Можно увидеть тебя и завтра?"
E ogni giorno che tu vuoi
И каждый день, когда захочешь,
Verrai un p? con me
Ты проведешь немного времени со мной.
Io ti dico
Я говорю тебе:
Andiamo vieni
"Пойдем, пошли.
? Tardi ormai
Уже поздно.
Dai vieni, su vieni, vieni, vieni ...
Давай, пошли, пошли, пошли, пошли..."





Авторы: Bruno Tavernese


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.